Train - Running Back (Trying to Talk to You) - translation of the lyrics into German




Running Back (Trying to Talk to You)
Laufe Zurück (Versuche, mit Dir zu Reden)
I know loving me ain't easy
Ich weiß, mich zu lieben ist nicht einfach
The road we're on ain't always kind
Der Weg, auf dem wir uns befinden, ist nicht immer freundlich
Got the strength to up and leave me
Du hast die Kraft, einfach zu gehen
Am I on your mind?
Bin ich in deinen Gedanken?
I know I promised to stop calling
Ich weiß, ich habe versprochen, dich nicht mehr anzurufen
And give you time to find yourself
Und dir Zeit zu geben, dich selbst zu finden
But baby, I already found you
Aber Liebling, ich habe dich bereits gefunden
Just wanna be around you, no one else
Ich will einfach in deiner Nähe sein, bei niemand anderem
I'm just trying to hold
Ich versuche nur festzuhalten
On to the real true love that you are
An der wahren, echten Liebe, die du bist
Yeah, I've been trying to see, see somehow
Ja, ich habe versucht zu sehen, irgendwie zu sehen
Where I went wrong
Wo ich falsch lag
I'm just tryna talk to you
Ich versuche nur, mit dir zu reden
Can't you see I'm just tryna talk to you?
Siehst du nicht, dass ich nur versuche, mit dir zu reden?
I'll be right here when you're ready
Ich werde hier sein, wenn du bereit bist
To need me just like I need you
Mich zu brauchen, so wie ich dich brauche
Gonna win the Heisman, baby
Ich werde den Heisman gewinnen, Baby
When you do
Wenn du es tust
I'm just trying to hold
Ich versuche nur festzuhalten
On to the real true love that you are
An der wahren, echten Liebe, die du bist
Yeah, I've been trying to see, see somehow
Ja, ich habe versucht zu sehen, irgendwie zu sehen
Where I went wrong
Wo ich falsch lag
Got me feeling like I'm in college, never went to college
Ich fühle mich, als wäre ich im College, war aber nie im College
Guess I'm gonna learn at night school for falling
Ich schätze, ich werde in der Abendschule lernen, weil ich falle
I'm like a running back, running with a half stack
Ich bin wie ein Runningback, der mit einem halben Stapel rennt
I'd do anything if you said you're coming home
Ich würde alles tun, wenn du sagst, dass du nach Hause kommst
If you need time, take your sweet time
Wenn du Zeit brauchst, nimm dir deine süße Zeit
But make it quick 'cause I need you on the front line
Aber mach schnell, denn ich brauche dich an vorderster Front
Baby, I'm your running back
Baby, ich bin dein Runningback
I'm just trying to hold
Ich versuche nur festzuhalten
On to the real true love that you are (I'm running back to you)
An der wahren, echten Liebe, die du bist (Ich laufe zu dir zurück)
Yeah, I've been trying to see, see somehow
Ja, ich habe versucht zu sehen, irgendwie zu sehen
Where I went wrong
Wo ich falsch lag
I'm just tryna talk to you (I'm just trying to hold)
Ich versuche nur, mit dir zu reden (Ich versuche nur festzuhalten)
Can't you see I'm just tryna talk to you?
Siehst du nicht, dass ich nur versuche, mit dir zu reden?
(On to the real true love that you are)
(An der wahren, echten Liebe, die du bist)
Yeah, I've been trying to see, see somehow
Ja, ich habe versucht zu sehen, irgendwie zu sehen
Where I went wrong
Wo ich falsch lag
I'm just tryna talk to you
Ich versuche nur, mit dir zu reden
Can't you see I'm just tryna talk to you? (Love that you are)
Siehst du nicht, dass ich nur versuche, mit dir zu reden? (Liebe, die du bist)





Writer(s): Pat Monahan, Jerry Becker, Matt Musty


Attention! Feel free to leave feedback.