Lyrics and translation Train - This'll Be My Year (live From San Francisco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This'll Be My Year (live From San Francisco)
Это будет мой год (живое выступление в Сан-Франциско)
Tuesday
morning,
Утром
во
вторник,
I
didn't
know
ya
Не
знал
тебя.
Route
66
is
gone,
Шоссе
66
исчезло,
And
Reagan's
here,
И
Рейган
у
руля,
It
won't
be
long
Недолго
ждать
осталось
Nintendo
comes,
Nintendo
придет,
Live
Aid,
too,
Live
Aid
тоже,
Back
to
the
Future
"Назад
в
будущее".
Where
were
you,
Где
же
ты
была,
While
I
spent
all
my
days
Пока
я
все
дни
проводил
In
Catholic
school?
В
католической
школе?
The
dream
begins,
Мечта
сбывается,
First
in
line
to
California,
Первый
в
очереди
в
Калифорнию,
Pete
Rose
is
banned
for
good,
Пит
Роуз
навсегда
отстранен,
The
Simpsons
come
to
Hollywood,
Симпсоны
в
Голливуд
пришли,
Russia
leaves
Afghanistan,
Россия
покидает
Афганистан,
Flight
103
ends
Pan
Am,
Рейс
103
- конец
Pan
Am,
Bush
is
here
Буш
у
власти.
This
is
the
year
Это
тот
самый
год,
That
I
feel
most
alone
Когда
я
чувствовал
себя
одиноким,
Countin'
down
the
hours
Считаю
часы,
Wishin'
you
were
here
Мечтаю,
чтобы
ты
была
рядом.
I
stopped
believin',
Я
перестал
верить,
Although
Journey
told
me
'don't'
Хотя
Journey
пели
"не
надо".
Before
I
call
it
a
day,
Прежде
чем
закончить
этот
день,
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
A
boy
is
born,
Родился
мальчик,
The
skies
were
blue
Небо
голубое
Boris
Yeltsin
chills,
Борис
Ельцин
отдыхает,
Freddie
dies,
Фредди
умер,
But
Queen
is
still,
Но
Queen
все
еще
живы,
Barcelona
has
the
games,
Игры
в
Барселоне,
Lady
Di
is
single
again,
Леди
Ди
снова
свободна,
Clinton
wins,
Клинтон
побеждает,
And
I
still
dream
А
я
все
еще
мечтаю,
That
I'll
find
you
someday
Что
найду
тебя
когда-нибудь.
A
baby
girl,
Девочка
родилась,
Adds
some
heaven
to
the
world,
Добавила
немного
рая
в
мир,
Tony
Blair
tips
the
scales,
Тони
Блэр
склоняет
чашу
весов,
Elton
sings
for
the
Princess
of
Wales,
Элтон
поет
для
принцессы
Уэльской,
Microsoft
buys
into
Mac,
Microsoft
покупает
долю
в
Mac,
My
dad
has
a
second
heart
attack,
У
моего
отца
второй
инфаркт,
And
Train
leaves
San
Francisco
И
Train
покидают
Сан-Франциско
In
a
thousand-dollar
van
В
фургоне
за
тысячу
долларов.
Countin'
down
the
hours
Считаю
часы,
Wishin'
you
were
here
Мечтаю,
чтобы
ты
была
рядом.
I
stopped
believin',
Я
перестал
верить,
Although
Journey
told
me
'don't'
Хотя
Journey
пели
"не
надо".
Before
I
call
it
a
day,
Прежде
чем
закончить
этот
день,
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
The
towers
fell,
Башни
падают,
The
World
is
stunned,
Мир
ошеломлен,
I
wish
I
knew
ya
Жаль,
что
я
не
знал
тебя.
I
was
on
a
plane,
Я
был
в
самолете,
The
world
would
never
be
the
same
Мир
уже
никогда
не
будет
прежним.
The
artificial
heart
is
born--
Создано
искусственное
сердце,
Ironic
when
New
York's
is
torn
out
Иронично,
когда
у
Нью-Йорка
вырвано
свое.
Began
in
May,
Началось
в
мае,
On
tour
when
I
met
ya
В
туре
я
встретил
тебя.
Facebook
joins
the
Internet,
Facebook
приходит
в
Интернет,
Oldsmobile
joins
the
cassette
Oldsmobile
присоединяется
к
кассетам.
I
met
your
family
Я
познакомился
с
твоей
семьей.
It
took
a
while
until
you
kissed
me,
Прошло
время,
прежде
чем
ты
поцеловала
меня,
But
when
you
did,
Но
когда
ты
это
сделала,
I
finally
felt
at
home
Я
наконец
почувствовал
себя
как
дома.
I
stopped
believin',
Я
перестал
верить,
Although
Journey
told
me
'don't'
Хотя
Journey
пели
"не
надо".
Before
I
call
it
a
day,
Прежде
чем
закончить
этот
день,
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
Maybe
this'll
be
my
year
Может,
это
будет
мой
год.
And
all
I
know
И
все,
что
я
знаю,
Is
everybody
comes
and
goes
Это
то,
что
все
приходят
и
уходят,
Everybody
sings
and
cries,
Все
поют
и
плачут,
Makes
the
grade
and
takes
the
prize
Добиваются
успеха
и
получают
приз
In
somethin',
nothin',
I
don't
care,
В
чем-то,
ни
в
чем,
мне
все
равно,
Because
I
always
know
that
you'll
be
here
Потому
что
я
всегда
знаю,
что
ты
будешь
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butch Walker, sam S. Hollander, Pat Monahan, David Anthony Katz
Attention! Feel free to leave feedback.