Lyrics and translation Trak feat. Maskerade & Gabriela Tristan - Ain't True (feat. Maskerade & Gabriela Tristan)
Ain't True (feat. Maskerade & Gabriela Tristan)
Это неправда (feat. Maskerade & Gabriela Tristan)
Why
don't
you
love
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
All
these
years,
and
that's
what
we
have
left
Столько
лет
прошло,
и
это
всё,
что
от
нас
осталось?
I
would've
loved
you,
straight
till
my
last
breath
Я
бы
любила
тебя
до
последнего
вздоха,
But
you
was
choking
me
out,
this
was
the
last
step
Но
ты
душил
меня,
это
был
последний
шаг.
You
broke
love,
that
we
ain't
even
have
yet
Ты
разрушил
любовь,
которой
у
нас
даже
не
было.
All
these
trips,
going
straight
back
and
forth
Все
эти
поездки
туда
и
обратно,
Building
up,
going
up,
till
you
tipped
it
off
Мы
строили,
поднимались,
пока
ты
всё
не
разрушил.
I
guess
that's
what
they
call
(yup)
the
rise
and
fall
Думаю,
это
то,
что
называют
(да)
взлетом
и
падением,
Cuz
you
way
up,
I'm
back
on
the
floor
Потому
что
ты
высоко,
а
я
снова
на
дне.
Cuz
whatever
it
was
I'd
be
there
Потому
что
чем
бы
это
ни
было,
я
была
бы
рядом.
Tears
running
through
eyes,
I'd
be
there
Слезы
текут
из
глаз,
а
я
бы
была
рядом.
Problems
with
all
of
your
friends,
I'd
be
there
Проблемы
со
всеми
твоими
друзьями,
я
была
бы
рядом.
Valentines,
birthdays
celebrations
I'd
be
there
День
святого
Валентина,
дни
рождения,
праздники,
я
была
бы
рядом.
But
I
guess
that
ain't
enough
Но,
видимо,
этого
недостаточно.
You
don't
know
what
you
want
but
still
all
the
above
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь,
но
хочешь
всё
и
сразу.
You
went
from
an
angel
to
a
devil
in
a
rush
Ты
превратился
из
ангела
в
дьявола
в
одно
мгновение.
All
the
fire
and
flames,
turn
into
the
coldest
love
Весь
огонь
и
пламя
превратились
в
самую
холодную
любовь.
Why
don't
you
love
me?
(why
don't
you
love
me?)
Почему
ты
меня
не
любишь?
(почему
ты
меня
не
любишь?)
Like
I
love
you
(like
I
love
you)
Как
люблю
тебя
я
(как
люблю
тебя
я)
Why
don't
you
love
me?
(why
don't
you
love
me?)
Почему
ты
меня
не
любишь?
(почему
ты
меня
не
любишь?)
Like
I
love
you
(like
I
love
you)
Как
люблю
тебя
я
(как
люблю
тебя
я)
Cuz
bitch
you
ain't
true
(Nah
bitch
you
ain't
true)
Ведь
ты
ненастоящий
(нет,
ты
ненастоящий)
Nah
bitch
you
ain't
true
(you
don't
know
no
no
no)
Нет,
ты
ненастоящий
(ты
не
знаешь,
нет,
нет,
нет)
I
wish
it
wasn't
true
(Oh
I
wish
it
wasn't
true)
Жаль,
что
это
правда
(ох,
жаль,
что
это
правда)
Cuz
bitch
you
ain't
true
(bitch
you
ain't
true)
Ведь
ты
ненастоящий
(ты
ненастоящий)
Why
don't
you
love
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
We
were
so
alive
but
you
offed
it
Мы
были
такими
живыми,
но
ты
всё
испортил.
Took
all
the
love
I
had,
put
it
in
a
coffin
Взял
всю
мою
любовь
и
положил
её
в
гроб.
Dangerous,
yeah
you
a
muthafuckin
problem
Опасный,
да,
ты
- гребаная
проблема.
Should've
came
with
a
warning
sign
yelling
caution
На
тебе
должен
быть
предупреждающий
знак:
"Осторожно!".
Guess
you
and
I
dead
this
year
Думаю,
в
этом
году
мы
с
тобой
мертвы.
You
should
be
so
proud
of
what
you
killed
this
year
Ты
должен
гордиться
тем,
что
убил
в
этом
году.
It's
crazy
for
you
what
I
did
this
year
Это
безумие,
что
я
для
тебя
сделала
в
этом
году.
Should've
won
an
award
for
being
the
shit
this
year
(yup)
Должна
была
получить
награду
за
то,
что
была
лучшей
в
этом
году
(да).
Now
it's
just
impossible
to
get
through
Теперь
просто
невозможно
пробиться.
Yeah,
I
used
to
love
it
when
I'm
mufcukin
with
you
Да,
мне
нравилось
быть
с
тобой.
Now
all
you
do
is
just
greet
me
with
a
pistol
Теперь
ты
только
и
делаешь,
что
целишься
в
меня
из
пистолета.
Guess
you
forgot
what
used
to
happen
in
that
bedroom
Наверное,
ты
забыл,
что
происходило
в
той
спальне.
This
the
last
time
I
let
you
slide
В
последний
раз
я
позволяю
тебе
так
поступить.
I
used
to
carry
you,
now
you
the
weight
I
drop
Раньше
я
носила
тебя
на
руках,
а
теперь
ты
- тот
груз,
который
я
бросаю.
We
ain't
speaking,
I
don't
wana
hear
your
call
Мы
не
разговариваем,
я
не
хочу
слышать
твой
голос.
I
wanted
to
win
but
you,
you
the
one
who
lost
Я
хотела
выиграть,
но
ты,
ты
тот,
кто
проиграл.
Why
don't
you
love
me?
(why
don't
you
love
me?)
Почему
ты
меня
не
любишь?
(почему
ты
меня
не
любишь?)
Like
I
love
you
(like
I
love
you)
Как
люблю
тебя
я
(как
люблю
тебя
я)
Why
don't
you
love
me?
(why
don't
you
love
me?)
Почему
ты
меня
не
любишь?
(почему
ты
меня
не
любишь?)
Like
I
love
you
(like
I
love
you)
Как
люблю
тебя
я
(как
люблю
тебя
я)
Cuz
bitch
you
ain't
true
(nah,
nah
bitch
you
ain't
true)
Ведь
ты
ненастоящий
(нет,
нет,
ты
ненастоящий)
Nah
bitch
you
ain't
true
(nah,
nah,
nah
bitch
you
ain't
true
no)
Нет,
ты
ненастоящий
(нет,
нет,
нет,
ты
ненастоящий,
нет)
I
wish
it
wasn't
true
(I
wish
it
wasn't
true)
Жаль,
что
это
правда
(Жаль,
что
это
правда)
Cuz
bitch
you
ain't
true
(True)
Ведь
ты
ненастоящий
(правда)
Nah
cuz
bitch
you
ain't
true
(oh
no
no)
Нет,
ведь
ты
ненастоящий
(о
нет,
нет)
Nah
bitch
you
ain't
true
(I
know
you
don't
love
me,
I
know
why)
Нет,
ты
ненастоящий
(Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
я
знаю
почему)
I
wish
it
wasn't
true
(eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Жаль,
что
это
правда
(эх,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
Cuz
bitch
you
ain't
True
(nah,
bitch
you
ain't
true)
Ведь
ты
ненастоящий
(нет,
ты
ненастоящий)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Elzoheery
Attention! Feel free to leave feedback.