Please hold while I locate your information. Your checking account available balance is $92, 153, 183.28. This reflects the most current information available on your account
Пожалуйста, подождите, пока я найду вашу информацию. Доступный остаток на вашем чековом счете составляет $92 153 183,28. Это отражает самую последнюю информацию, доступную по вашему счету.
This on everything I love
Клянусь всем, что мне дорого,
I done came too far to look back
Я прошел слишком долгий путь, чтобы оглядываться назад.
Lord protect my soul, you heard me?
Господи, защити мою душу, ты слышишь меня?
Check
Проверка.
Mighty Muhammad, son of Osama
Могучий Мухаммед, сын Усамы,
Son of a bitch, one time for my momma
Сукин сын, один раз для моей мамочки.
Tats on my back, tats on my face
Тэги на моей спине, тэги на моем лице,
Bitch I'm a don, can you relate?
Сучка, я дон, ты понимаешь?
It's never too late, my niggas, relate
Никогда не поздно, мои ниггеры, понимаете?
Never would say, my niggas is saints
Никогда бы не сказал, что мои ниггеры
- святые.
Know I'm a sinner, God give me my sentence
Знаю, я грешник, Боже, дай мне мой приговор.
Labelled a hustler, look at my Benz
Называют меня хастлером, посмотри на мой Benz.
One time for Black, nigga, one time for Nut, nigga
Один раз для Блэка, ниггер, один раз для Ната, ниггер,
One time for Gucci, nigga, one time for Cano, nigga
Один раз для Гуччи, ниггер, один раз для Кано, ниггер,
One time for Bizzle, nigga, these my realest niggas
Один раз для Бизала, ниггер, это мои самые настоящие ниггеры,
One time for Trav, nigga, and all them dope dealers
Один раз для Трэва, ниггер, и всех этих наркоторговцев.
Murder, a mothafuckin' murder
Убийство, чертово убийство,
No you didn't see it but I know you bitches heard it
Нет, ты не видела этого, но я знаю, что вы, сучки, слышали.
Blood on the corner, damn I miss my dawg
Кровь на углу, черт, я скучаю по своему корешу.
I'm just thinkin' 'bout his daughter, in another life he ballin'
Я просто думаю о его дочери, в другой жизни он бы стал звездой.
Is this a drug dealers dream?
Это мечта наркоторговца?
Cause all I ever see is niggas dyin' from disease
Потому что все, что я вижу, это ниггеры, умирающие от болезней.
Mansion on the water, home in the hills
Особняк на воде, дом на холмах,
Let the Fed tell it, it really isn't his
Пусть федералы скажут, что на самом деле это не его.