Tramaine Hawkins - The Potter's House (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tramaine Hawkins - The Potter's House (Live Version)




In case you have fallen by the way side of life
На случай, если вы оказались на обочине жизни
Dreams and visions shattered
Мечты и видения разбились вдребезги
You're all broken inside
Ты весь сломан внутри
You don't have to stay in the shape that you're in
Тебе не обязательно оставаться в той форме, в которой ты сейчас находишься
The Potter wants to put you back together again
Гончар хочет снова собрать вас воедино
Oh the Potter wants to put you back together again
О, Гончар хочет снова собрать вас воедино
In case your sitiation has turned upside down
На случай, если ваше местоположение перевернулось с ног на голову
And all that you've accomplished is now on the ground
И все, чего вы достигли, теперь находится на земле
You don't have to stay in the shape that you're in
Тебе не обязательно оставаться в той форме, в которой ты сейчас находишься
The Potter wants to put you back together again
Гончар хочет снова собрать вас воедино
Oh the Potter wants to put you back together again
О, Гончар хочет снова собрать вас воедино
You who are broken
Ты, кто сломлен
Stop by the Potter's house
Зайди в дом гончара
You who need mending
Вы, кто нуждается в починке
Stop by the Potter's house
Зайди в дом гончара
He'll fill the fragments of your broken life, My friend
Он заполнит осколки твоей разбитой жизни, мой друг
The Potter wants to put you back together again
Гончар хочет снова собрать вас воедино
Oh the Potter wants to put you back together again
О, Гончар хочет снова собрать вас воедино
You who are broken
Ты, кто сломлен
(You who are broken)
(Ты, кто сломлен)
Stop by the potters house
Зайди в дом Поттеров
(Won't you stop on by, stop on by the Potter's House)
(Не зайдешь ли ты, не зайдешь ли к Гончару?)
You who need mending
Вы, кто нуждается в починке
(And if your heart needs mending, come on by)
если твое сердце нуждается в починке, заходи)
Stop by the Potter's house
Зайди в дом гончара
(The Potter's house)
(Дом гончара)
(He'll heal the fragments of your broken life, my friend}
(Он исцелит осколки твоей разбитой жизни, мой друг}
The Potter wants to put you back together again
Гончар хочет снова собрать вас воедино
(How many of you believe that?)
(Кто из вас в это верит?)
Oh the Potter wants to put you back together again
О, Гончар хочет снова собрать вас воедино
Ohhh
Ооо
Joy
Радость
In The Potter's house
В доме горшечника
(He'll give you joy)
(Он подарит тебе радость)
(2xs)
(2 раза)
(I know there is Peace)
знаю, что есть покой)
Peace
Мир
In the Potter's House
В доме гончара
(For the weary soul)
(Для усталой души)
(2xs)
(2 раза)
(You'll find Love, yes you will)
(Ты найдешь любовь, да, ты найдешь)
Love
Любовь
In the Potter's House
В доме горшечника
(2xs)
(2 раза)
(If you looking for love)
(Если ты ищешь любовь)
(The Potter has it for you, yes he does)
Гончара есть это для вас, да, у него есть)
(And there is salvation)
есть спасение)
There is Salvation
Есть спасение
In the Potter's House
В доме горшечника
(2xs)
(2 раза)
(Do you believe it tonight?)
(Ты веришь в это сегодня вечером?)
(Yes I know there is Salvation, God can change your life)
(Да, я знаю, что есть спасение, Бог может изменить вашу жизнь)
(2xs)
(2 раза)
(If you need healing for your body, you'll find it)
(Если вам нужно исцеление для вашего тела, вы его найдете)
There is healing in the Potter's house
В доме горшечника происходит исцеление
There is healing in the Potter's house
В доме горшечника происходит исцеление
Thank God there's Deliverance
Слава Богу, есть избавление
There is Deliverance in the Potter's House
В доме горшечника есть избавление
There is Deliverance
Есть избавление
(For any kind of habit)
(Для любого вида привычки)
(Listen)
(Слушай)
You'll find everything you need in the Potter's House (4xs)
Вы найдете все, что вам нужно, в Доме гончара (4xs)
Because the Potter wants to put you back together again
Потому что Гончар хочет снова собрать вас вместе
Oh the Potter wants to put you back together again,
О, Поттер хочет снова собрать тебя воедино,
END
КОНЕЦ





Writer(s): V. Michael Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.