Tran Thai Hoa - Bao Giờ Biết Tương Tư - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tran Thai Hoa - Bao Giờ Biết Tương Tư




Bao Giờ Biết Tương Tư
Когда я узнаю о тоске
Ngày nào cho tôi biết
В какой день я узнаю,
Biết yêu em rồi tôi biết tương
Что полюбив тебя, я узнаю тоску?
Ngày nào biết mong chờ
В какой день я узнаю ожидание,
Biết rộn buồn vui đợi em dưới mưa
Узнаю трепетную радость и грусть, ожидая тебя под дождем?
Ôi biết đem tin này
О, как донести эту весть,
Vắng như lòng giấy tình yêu lấp đầy
Пустую, как лист бумаги, которую заполняет любовь?
Rồi biết quên câu cười
И как забыть улыбку,
Biết cho đôi dòng lệ rơi
Как позволить слезам течь?
Tình yêu đã trở lại
Любовь вернулась,
Đôi mắt đêm ngày vơi hết đọa đầy
Мои глаза день и ночь освобождаются от мук,
áo em phơi bầy
Твое платье развевается на ветру,
Ngón tay em dài tiếng yêu không lời
Твои длинные пальцы - безмолвное признание в любви.
Ngày nào lòng tôi đã
В какой день мое сердце
Biết vui biết buồn ôm mối tương
Узнает радость и грусть, обнимая тоску?
Ngày nào cánh thiên đường
В какой день врата рая
Đã mở tình yêu trái táo thơm
Приоткроются, и любовь предстанет ароматным яблоком?
Tôi ghé răng cắn vào
Я впиваюсь в него зубами,
Miệng môi ngọt đắng tình yêu cuối đường
На моих губах сладко-горький вкус любви в конце пути.
trối trăn cuối cùng
Это последнее признание,
Giấc não nùng vợi tan
Тяжелый сон исчезает.





Writer(s): Ngọc Chánh, Phạm Duy


Attention! Feel free to leave feedback.