Tran Thai Hoa - Suoi Mo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tran Thai Hoa - Suoi Mo




Suoi Mo
Suoi Mo
Suối bên rừng thu vắng
Suoi mo near the solitary autumn forest
Dòng nước trôi lững lờ ngoài nắng
The stream flows softly outside the sunlight
Ngày chưa đi sao gió vương
The day is not yet gone, why are the wind chimes murmuring?
Bờ xanh ngát bóng đôi cây thùy dương
The verdant shore is shaded by the twin thùy dương trees
Suối ơi ôi nguồn yêu mến
Suoi, oh cherished spring,
Còn ghi khi bóng ai tìm đến
You still remember when I came to you,
Đàn ai nắn buông lưu luyến
Whose lingering zither strings,
Suối hát theo đôi chim quyên
Suoi, you sang along with the turtledoves.
Từng hẹn mùa xưa cùng xây nhà bên suối
Once we promised long ago to build our home by the stream
Nghe suối róc rách trôi
To hear the murmur of the flowing water,
Hoa lừng hương gió ngát
And the fragrant breeze carrying the scent of flowers.
Đàn nai đùa trong khóm vàng tươi
Deer frolicked among the golden leaves.
đàn chùng theo với tháng năm
The zither strings loosen with time
Rừng còn nhớ tới người
But the forest still remembers you,
Trong chiều nào giữa chốn đây
And that afternoon long ago
Hồn cầm lắng tiếng đời
When the haunting melody breathed life into the world.
Suối ơi nghe rừng heo hút
Suoi, can you hear the desolate forest?
Dòng êm đưa khô già trút
The gentle current carries away the fallen leaves,
Còn như lưu hương yêu dấu
As if preserving the lingering fragrance
Với suối xưa trôi nơi đâu
Of the beloved Suoi that once flowed here.






Attention! Feel free to leave feedback.