Tran Tien - Nhang Nho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tran Tien - Nhang Nho




Nhang Nho
Глупышка
Nhăng Nhố
Глупышка
Nhăng nhố à, nhăng nhố ơi.
Глупышка, эй, глупышка.
Nhăng nhố đi chơi với ta một chiều.
Пойдём со мной погуляем днём.
Hôm nay ta buồn lắm đấy, hôm nay ta đơn làm sao.
Мне сегодня так грустно, так одиноко.
Nhăng nhố ơi, nhố nhăng à...
Глупышка, эй, глупышка...
Cùng ta rong chơi giữa phiên chợ chiều.
Пойдём со мной побродим по вечернему базару.
Cùng ta lang thang bến xe đò nghèo.
Пойдём со мной к бедному автовокзалу.
Tặng em chiếc bánh, tặng em câu hát.
Подарю тебе пирожок, спою тебе песню.
Để mai đây em đi lấy chồng.
Ведь завтра ты, возможно, выйдешь замуж.
Nhớ đến bạn xưa nhé!
Вспомнишь тогда своего старого друга!
Để mai em lấy được anh chồng hiền.
И если завтра ты выйдешь за хорошего мужа,
Thì ta sẽ đến tặng em thật nhiều.
То я принесу тебе много-много,
Nhiều bông hoa trắng, triệu bông hoa trắng.
Много белых цветов, миллион белых цветов.
Để em lên xe hoa, hoa trắng dâng đầy.
Чтобы ты села в свадебный автомобиль, усыпанный цветами.
Em hết những ngày lang thang.
Закончились твои дни скитаний.
Đêm đã về mưa đã rơi.
Опустилась ночь, пошёл дождь.
Em vẫn giữa khuya một mình.
Ты всё бродишь одна в ночи.
Ai kia đã tìm yên ấm, sao em không đi về đi?
Другие уже нашли своё счастье, почему бы тебе не пойти домой?
Sương gió ơi, gió sương à...
Ветер, эй, ветер...
Còn duyên kẻ đón người đưa người chờ.
Остались ещё те, кто ждёт и встречает.
Nhạt duyên đi sớm về trưa mặc lòng.
Увядшая любовь, уходишь утром, приходишь вечером, и наплевать.
Đời như chiếc buồn rơi theo gió.
Жизнь как грустный лист, летящий по ветру.
Tài năng nhan sắc cũng phai theo người.
Талант и красота тоже увядают.
Biết tình yêu tới?
Придёт ли любовь?
Tình yêu sẽ tới ai đợi chờ.
Любовь придёт к тем, кто ждёт.
Tình yêu như đóa quỳnh hương nở muộn.
Любовь как цветок кактуса, распускающийся поздно.
Đời em nhăng nhố, đời ta cũng thế.
Твоя жизнь глупая, моя тоже.
Trời cho ta kiếp yêu đương giang hồ.
Небо дало нам участь бродячей любви.
Sẽ một ngày,
И однажды,
Sẽ một người yêu em...
Кто-то полюбит тебя...
Nhăng nhố à, nhăng nhố ơi!
Глупышка, эй, глупышка.
Nhăng nhố đi chơi với ta một chiều.
Пойдём со мной погуляем днём.
Sương gió à, sương gió ơi!
Ветер, эй, ветер!
Sương gió đi chơi với ta một đời...
Пойдём со мной бродить по жизни...
Nhăng nhố à, nhăng nhố ơi!
Глупышка, эй, глупышка.
Nhăng nhố đi chơi với ta một chiều.
Пойдём со мной погуляем днём.
Sương gió à, sương gió ơi!
Ветер, эй, ветер!
Sương gió đi chơi với ta một đời...
Пойдём со мной бродить по жизни...
Nhăng nhố à, nhăng nhố ơi!
Глупышка, эй, глупышка.
Nhăng nhố đi chơi với ta một chiều.
Пойдём со мной погуляем днём.
Sương gió à, sương gió ơi!
Ветер, эй, ветер!
Sương gió đi chơi với ta một đời...
Пойдём со мной бродить по жизни...





Writer(s): Tien Tran


Attention! Feel free to leave feedback.