Lyrics and translation Tranda feat. Lori - Galaxii
Genul
meu
de
fata
o
stiu
numai
eu
Мой
идеал
девушки
знаю
только
я
Nu
e
la
TV,
nici
la
radio
Её
нет
на
ТВ,
ни
по
радио
Fiindca
genul
meu
de
fata
n-o
sa
faca
show
Ведь
мой
идеал
девушки
не
станет
устраивать
шоу
Genul
meu
de
fata
o
sa
intarzie
din
nou
Мой
идеал
девушки
снова
опоздает
Tu
ajungi
inaintea
ei
Ты
приходишь
раньше
неё
Te
faci
varza
si
pleci
la
3.00
Напиваешься
и
уходишь
в
3:00
Genul
tau
il
stiu
deja
Твой
типаж
мне
уже
знаком
Astept
pe-altcineva
Я
жду
другую
Fiindca
seara
e
prea
tare
Ведь
вечер
слишком
крутой
Toata
lumea
e
bine,
toti
sunt
in
picioare
Всем
хорошо,
все
на
ногах
Muzica
e
fina,
da'
inca
am
o
stare
Музыка
отличная,
но
у
меня
всё
ещё
такое
состояние
Ca
si
cum
ceva
lipseste
in
continuare
Как
будто
чего-то
по-прежнему
не
хватает
Si
nu-i
de
vara
asta,
nici
aia
trecuta
И
дело
не
в
этом
лете,
ни
в
прошлом
Cand
cineva
conteaza,
nu
se
uita
Когда
кто-то
важен,
его
не
забывают
Si
nu
e
despre
aia
pe
care
ai
pierdut-o
И
дело
не
в
той,
которую
ты
потерял
E
despre
aia
pe
care
n-ai
avut-o
А
в
той,
которой
у
тебя
не
было
Astept
de
ceva
timp
Я
жду
уже
какое-то
время
Mai
astept
un
pic
Ещё
немного
подожду
Sa
spun
ce
simt
Чтобы
сказать,
что
чувствую
Mi-as
fi
dorit
sa
fii
aici
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь
Astept
de
ceva
timp
Я
жду
уже
какое-то
время
Mai
astept
un
pic
Ещё
немного
подожду
Sa
fii
aici
Чтобы
ты
была
здесь
Sa
fim
mai
mult
decat
amici
Чтобы
мы
были
больше,
чем
друзья
Si
inca
suna
ocupat
И
всё
ещё
занято
Poate
ai
gasit
pe
cineva
mai
important
Может,
ты
нашла
кого-то
важнее
Fara
notiuni,
cu
niste
bani
buni
Без
понятий,
но
с
хорошими
деньгами
Sa
te
scoata
de
pe
aici
cateva
luni
Чтобы
увезти
тебя
отсюда
на
пару
месяцев
S-o
ardeti
exotic,
ca
niste
nebuni
Отжечь
экзотически,
как
сумасшедшие
Sa-ti
ia
toale,
intr-o
zi,
pentru
saptamani
Чтобы
он
покупал
тебе
одежду
на
недели
вперёд
Si,
pentru
scenariul
meu,
facut
in
gand
И,
для
моего
воображаемого
сценария
Barman,
inca
un
rand
Бармен,
ещё
одну
Si-acum
sunt
atat
de
sincer
И
теперь
я
так
искренен
Imi
fac
un
cocktail
cu
stele
de
pe
cer
Делаю
себе
коктейль
из
звёзд
с
неба
Fiindca
sunt
doar
amintiri
de
ieri
Ведь
это
всего
лишь
вчерашние
воспоминания
Si
sper
ca
maine
n-o
sa
mai
fie
la
fel
И
надеюсь,
что
завтра
всё
будет
иначе
In
timp
ce
traiesti
cea
mai
proasta
gluma
Пока
ты
проживаешь
самую
плохую
шутку
Te
mesteca
si
te
scuipa
ca
pe
o
guma
Тебя
жуют
и
выплёвывают,
как
жвачку
In
fine,
o
sa
iasa
bine,
cum
o
fi
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо,
как
бы
там
ни
было
Poate
niciodata
nu
vei
stii
Возможно,
ты
никогда
не
узнаешь
Astept
de
ceva
timp
Я
жду
уже
какое-то
время
Mai
astept
un
pic
Ещё
немного
подожду
Sa
spun
ce
simt
Чтобы
сказать,
что
чувствую
Mi-as
fi
dorit
sa
fii
aici
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь
Astept
de
ceva
timp
Я
жду
уже
какое-то
время
Mai
astept
un
pic
Ещё
немного
подожду
Sa
fii
aici
Чтобы
ты
была
здесь
Sa
fim
mai
mult
decat
amici
Чтобы
мы
были
больше,
чем
друзья
Si,
intr-o
zi,
in
alte
galaxii
И,
однажды,
в
других
галактиках
Te
voi
vedea
si-atunci
vei
stii
Я
увижу
тебя,
и
тогда
ты
узнаешь
Mi-as
fi
dorit
sa
fii
aici
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь
Astept
o
zi,
care
poate
nu
va
veni
Я
жду
день,
который
может
и
не
наступить
Ti-o
spun
de
pe-acum,
sa
stii
Говорю
тебе
это
сейчас,
чтобы
ты
знала
N-o
sa
te-astept
la
nesfarsit
Я
не
буду
ждать
тебя
вечно
Si,
intr-o
zi,
in
alte
galaxii
И,
однажды,
в
других
галактиках
Te
voi
vedea
si-atunci
vei
stii
Я
увижу
тебя,
и
тогда
ты
узнаешь
Mi-as
fi
dorit
sa
fii
aici
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
была
здесь
Astept
o
zi,
care
poate
nu
va
veni
Я
жду
день,
который
может
и
не
наступить
Ti-o
spun
de
pe-acum,
sa
stii
Говорю
тебе
это
сейчас,
чтобы
ты
знала
N-o
sa
te-astept
la
nesfarsit
Я
не
буду
ждать
тебя
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): valentin câmpeanu, stefan damian, tranda
Attention! Feel free to leave feedback.