Trang - Tỉnh Giấc Khi Ông Trời Đang Ngủ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trang - Tỉnh Giấc Khi Ông Trời Đang Ngủ




Tỉnh Giấc Khi Ông Trời Đang Ngủ
Пробуждение, Пока Небо Спит
Em tỉnh giấc khi ông trời còn đang ngủ
Я проснулась, пока небо еще спит,
Trong lòng hát lên một lời vỗ về
В душе напевая слова утешения.
Em chẳng biết sẽ quay lại giấc thế nào
Я не знаю, как вернуться в свой сон,
Hmm...
Хмм...
Em tỉnh giấc khi trăng còn trên cửa
Я проснулась, когда луна еще в окне,
Xanh phố đang lên dần nắng mai
Голубой город встречает рассвет.
Thôi ngày mới kia xin đừng ghé qua vội vàng
Новый день, прошу, не спеши,
Để em nằm vùi thêm chút nữa
Позволь мне еще немного полежать,
Để ôm con tim mình cho đến khi lành
Обнимать свое сердце, пока оно не заживет,
Để thời gian nguôi lòng em lúc mong manh
Чтобы время успокоило мою хрупкую душу.
Nỗi đau mang theo
Боль, которую несу,
Đợi chờ một vài tin nhắn nữa
Жду еще пару сообщений,
Làm em ôm hi vọng cho mãi sau này
Чтобы питать надежду на будущее,
Để cho em mang niềm tin mới hôm nay
Чтобы обрести новую веру сегодня.
Hãy mong tin nhau như lúc yêu đầu
Давай верить друг другу, как в начале нашей любви.
(Ngủ ngon nhé
(Спокойной ночи,
Người yêu tôi ơi)
Любимый мой.)
Em sớm nay nỗi buồn vẫn còn
Пусть сегодня грусть еще осталась,
Thôi dành hết cho một ngày vấn vương
Отдам ее этому дню тоски.
Em trái tim vẫn còn nhớ thương một người
Пусть мое сердце все еще помнит тебя,
Thì thôi nằm vùi thêm chút nữa
Я еще немного полежу,
Để ôm con tim mình cho nắng dỗ dành
Чтобы солнце согрело мое сердце,
Để thời gian nguôi lòng em lúc mong manh
Чтобы время успокоило мою хрупкую душу.
Nỗi đau trong lòng
Боль в моей груди,
Đợi chờ một ngày mai sẽ tới
Жду, когда наступит завтра,
Làm em buông hy vọng cho mãi muôn đời
Чтобы отпустить надежду навсегда.
Để ngày sau cho tình yêu khắp muôn nơi
Чтобы в будущем любовь была повсюду,
Hát cho em nghe như lúc yêu đầu
Спой мне, как в начале нашей любви.
(Ngủ ngon nhé người yêu tôi ơi)
(Спокойной ночи, любимый мой.)
(Rồi em sẽ bình yên thôi)
обрету покой.)
Em tỉnh giấc khi ông trời còn đang ngủ
Я проснулась, пока небо еще спит,
Trong lòng hát lên một lời vỗ về
В душе напевая слова утешения.
Em chẳng biết sẽ quay lại giấc thế nào
Я не знаю, как вернуться в свой сон.





Writer(s): Trang


Attention! Feel free to leave feedback.