Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
you're
going
through
might
seem
bigger
than
You
Ich
weiß,
was
du
durchmachst,
mag
größer
erscheinen
als
Du
But
I
promise
you
gon'
be
alright
Aber
ich
verspreche
dir,
es
wird
alles
gut
'Cause
we
serve
the
Most
High
God,
let's
go
Denn
wir
dienen
dem
Allerhöchsten
Gott,
los
geht's
Breathe
in,
'cause
You're
the
source
of
life
Atme
ein,
denn
Du
bist
die
Quelle
des
Lebens
When
I'm
in
the
deep
end,
drowning
in
the
lies
Wenn
ich
im
tiefen
Ende
bin,
ertrinkend
in
den
Lügen
I
know
I
can't
depend,
'cause
Your
word
is
not
void
Ich
weiß,
ich
kann
mich
darauf
verlassen,
denn
Dein
Wort
ist
nicht
leer
When
I
hear
Your
voice,
I
get
clarity
through
noise
Wenn
ich
Deine
Stimme
höre,
bekomme
ich
Klarheit
durch
den
Lärm
'Cause
if
it's
above
me,
then
I
know
it's
under
You
Denn
wenn
es
über
mir
ist,
dann
weiß
ich,
es
ist
unter
Dir
I
know
that
You
love
me,
and
that
I
can
run
to
You
(oh,
yeah)
Ich
weiß,
dass
Du
mich
liebst,
und
dass
ich
zu
Dir
rennen
kann
(oh,
ja)
'Cause
You're
my
safe
place
Denn
Du
bist
mein
sicherer
Ort
All
that
I
need
is
right
here,
'cause
You're
right
here
(turn
up)
Alles,
was
ich
brauche,
ist
hier,
denn
Du
bist
hier
(dreh
auf)
And
even
when
I
do
the
Most,
You're
the
Most
High
God
Und
selbst
wenn
ich
das
Meiste
tue,
bist
Du
der
Allerhöchste
Gott
You
draw
me
close,
but
You're
never
that
far
Du
ziehst
mich
nah
heran,
aber
Du
bist
nie
weit
weg
I'm
trading
my
chains
for
grace,
nothing
can
take
Your
place
Ich
tausche
meine
Ketten
gegen
Gnade,
nichts
kann
Deinen
Platz
einnehmen
If
I
were
to
boast
(let's
go),
it's
in
the
Most
High
God
(everybody
get
up,
yeah)
Wenn
ich
prahlen
sollte
(los
geht's),
dann
mit
dem
Allerhöchsten
Gott
(alle
aufstehen,
ja)
'Cause
You're
the
Most
High
God
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High)
Denn
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste)
Hey
y'all,
we
outside
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God)
Hey
Leute,
wir
sind
draußen
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
You're
the
Most
High
God
(Tye
Tribbett)
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(Tye
Tribbett)
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High)
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste)
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God)
talk
to
'em
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
sprich
zu
ihnen
Cheers!
Glasses
up,
it's
a
toast
Prost!
Gläser
hoch,
ein
Toast
To
the
Father,
Son,
and
the
Ghost
Auf
den
Vater,
den
Sohn
und
den
Geist
He's
the
Lion,
the
Lamb,
He's
the
GOAT
Er
ist
der
Löwe,
das
Lamm,
Er
ist
der
GRÖSSTE
And
if
you
don't
know,
now
you
know
Und
wenn
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es
Every
time
I
call
Him,
any
day
Jedes
Mal,
wenn
ich
Ihn
anrufe,
jeden
Tag
Drop
Him
anytime,
anywhere
Ich
erreiche
Ihn
jederzeit,
überall
Trouble
all
around
me,
I
don't
care
Probleme
überall
um
mich
herum,
es
ist
mir
egal
'Cause
I
know
that
Emmanuel
is
near
(yeah)
Denn
ich
weiß,
dass
Immanuel
nah
ist
(ja)
Tell
me,
who
can
stand
before
us
Sag
mir,
wer
kann
vor
uns
stehen
When
we
call
that
great
name?
Wenn
wir
diesen
großen
Namen
rufen?
Yeshua,
Jehovah,
yeah,
my
God,
Yahweh
Jeschua,
Jehova,
ja,
mein
Gott,
Jahwe
Ain't
nobody
standing
quite
as
tall
(tall)
Niemand
steht
so
groß
da
(groß)
Line
'em
up
and
guess
what,
they
gon'
fall
(yeah)
Stell
sie
in
eine
Reihe
und
rate
mal,
sie
werden
fallen
(ja)
Everybody,
hands
to
the
sky
for
the
Most
High
God
Alle,
Hände
zum
Himmel
für
den
Allerhöchsten
Gott
And
even
when
I
do
the
Most,
You're
the
Most
High
God
Und
selbst
wenn
ich
das
Meiste
tue,
bist
Du
der
Allerhöchste
Gott
You
draw
me
close
(yeah),
but
You're
never
that
far
(c'mon,
never
that
far)
Du
ziehst
mich
nah
heran
(ja),
aber
Du
bist
nie
weit
weg
(komm
schon,
nie
weit
weg)
I'm
trading
my
chains
for
grace,
nothing
can
take
Your
place
Ich
tausche
meine
Ketten
gegen
Gnade,
nichts
kann
Deinen
Platz
einnehmen
If
I
were
to
boast
(oh,
my
God),
it's
in
the
Most
High
God
(let's
go)
Wenn
ich
prahlen
sollte
(oh,
mein
Gott),
dann
mit
dem
Allerhöchsten
Gott
(los
geht's)
'Cause
You're
the
Most
High
God
Denn
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High)
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste)
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God)
from
the
front,
back
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
von
vorne,
von
hinten
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High)
side
to
side,
everybody
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste)
von
Seite
zu
Seite,
jeder
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God)
let's
lift
Him
high
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
lasst
uns
Ihn
erheben
No
one
higher
than
You
Niemand
ist
höher
als
Du
There's
no
one
greater
than
You
Es
gibt
niemanden,
der
größer
ist
als
Du
There's
no
one
higher
than
You
Es
gibt
niemanden,
der
höher
ist
als
Du
There's
no
one
greater
than
You
(lift
it
up!)
Es
gibt
niemanden,
der
größer
ist
als
Du
(heb
es
hoch!)
There's
no
one
higher
than
You
(higher
than
You)
Es
gibt
niemanden,
der
höher
ist
als
Du
(höher
als
Du)
There's
no
one
greater
than
You
(nobody
greater
than
You)
Es
gibt
niemanden,
der
größer
ist
als
Du
(niemand
ist
größer
als
Du)
There's
no
one
higher
than
You
Es
gibt
niemanden,
der
höher
ist
als
Du
There's
no
one
greater
than
You
(higher
than
You,
let's
go)
Es
gibt
niemanden,
der
größer
ist
als
Du
(höher
als
Du,
los
geht's)
God,
You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God
(c'mon)
Gott,
Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(komm
schon)
You
draw
me
close,
but
You're
never
that
far
(I'm
trading
my
chains
-)
Du
ziehst
mich
nah
heran,
aber
Du
bist
nie
weit
weg
(Ich
tausche
meine
Ketten
-)
I'm
trading
my
chains
for
grace,
nothing
can
take
Your
place
Ich
tausche
meine
Ketten
gegen
Gnade,
nichts
kann
Deinen
Platz
einnehmen
If
I
were
to
boast
(yes
sir),
it's
in
the
Most
High
God
(it's
in
the
Most
High
God)
Wenn
ich
prahlen
sollte
(ja,
mein
Herr),
dann
mit
dem
Allerhöchsten
Gott
(mit
dem
Allerhöchsten
Gott)
'Cause
You're
the
Most
High
God
Denn
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High)
c'mon,
everybody
get
up
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste)
komm
schon,
alle
aufstehen
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God)
everybody,
everybody
get
up
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
alle,
alle
aufstehen
You're
the
Most
High
God
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High)
everybody
get
up
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste)
alle
aufstehen
(You're
the
Most,
You're
the
Most
High
God)
we're
gonna
lift
Him
up
(Du
bist
der
Höchste,
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
wir
werden
Ihn
erheben
Nobody
greater
(yes
sir),
nobody
stronger
(let
'em
know)
Niemand
ist
größer
(ja,
mein
Herr),
niemand
ist
stärker
(sag
es
ihnen)
Nobody
wiser
(ay,
ay),
nobody
better
than
You
(ay,
ay)
Niemand
ist
weiser
(ay,
ay),
niemand
ist
besser
als
Du
(ay,
ay)
Nobody
better
(ay),
nobody
compares
to
You
(nobody,
nobody)
Niemand
ist
besser
(ay),
niemand
kommt
an
Dich
heran
(niemand,
niemand)
Nobody
higher
(yeah,
nobody)
Niemand
ist
höher
(ja,
niemand)
You're
the
Most
High
God
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
(You're
the
Most
High
God)
yeah
(Du
bist
der
Allerhöchste
Gott)
ja
This
is
the
part
that
we
call
the
exchange
Das
ist
der
Teil,
den
wir
den
Austausch
nennen
Beauty
for
ashes
(yes
sir),
Joy
for
mourning
Schönheit
für
Asche
(ja,
mein
Herr),
Freude
für
Trauer
So
let's
dance
'til
we
feel
a
little
bit
better
(ay)
Also
lasst
uns
tanzen,
bis
wir
uns
ein
bisschen
besser
fühlen
(ay)
If
you
know
that
greater
is
He
that's
in
you
(yeah)
Wenn
du
weißt,
dass
der
Größere
in
dir
ist
(ja)
Than
he
that
is
in
the
world,
take
it
with
me,
come
on
Als
der,
der
in
der
Welt
ist,
nimm
es
mit,
komm
schon
You
are
the
Most,
the
Most
High
God
Du
bist
der
Höchste,
der
Allerhöchste
Gott
You
are
the
Most
High
(everybody,
c'mon,
say)
Du
bist
der
Allerhöchste
(alle,
komm
schon,
sagt)
You
are
the
Most,
the
Most
High
God
(sounds
so
good)
Du
bist
der
Höchste,
der
Allerhöchste
Gott
(klingt
so
gut)
You
are
the
Most
High
God
Du
bist
der
Allerhöchste
Gott
You
ain't
have
to
do
them
like
that
Du
musstest
sie
nicht
so
behandeln.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Jones, Javier Ordenes, Evan Ford, Michael Todd, Matthew Lee Marin
Attention! Feel free to leave feedback.