Lyrics and translation Transit22 - Open Blinds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Blinds
Открытые шторы
I
wasn't
born
last
night
but
I
feel
brand
new
Я
не
вчера
родился,
но
чувствую
себя
совершенно
новым,
Almost
like
a
past
life
where
I
got
these
tattoos
Словно
в
прошлой
жизни
я
сделал
эти
татуировки.
I've
been
working
on
self
improvement
Я
работал
над
самосовершенствованием,
If
the
leader
is
sick
it
doesn't
help
the
movement
Если
лидер
болен,
это
не
поможет
движению.
I
was
self
accusing
I
was
health
abusing
Я
обвинял
себя,
я
злоупотреблял
здоровьем,
I
was
looking
for
a
way
to
love
myself
as
human
Я
искал
способ
полюбить
себя
как
человека.
Dear
notepad,
know
it's
been
a
while
Дорогой
блокнот,
знаю,
прошло
много
времени
Since
you've
heard
my
voice
sober
С
тех
пор,
как
ты
слышал
мой
трезвый
голос,
Instead
of
drunken
freestyles
Вместо
пьяного
фристайла.
I've
been
hoping
that
it's
cool
Я
надеюсь,
что
это
нормально,
If
I
change
up
the
topic
Если
я
изменю
тему.
(To
some
this
might
be
corny
(Для
некоторых
это
может
показаться
банальным,
But
to
me
it's
colossus)
Но
для
меня
это
колоссально.)
Jetted
free
with
a
head
of
steam
Взлетел
свободно,
словно
с
паром
из
головы,
Whole
life
ahead
of
me
Вся
жизнь
впереди.
When
I
was
younger
all
I
wanted
was
celebrity
Когда
я
был
моложе,
все,
чего
я
хотел,
— это
славы,
But
peace
of
mind
is
dope
as
fuck
and
that's
how
you'll
remember
me
Но
душевное
спокойствие
чертовски
круто,
и
именно
так
ты
меня
запомнишь.
What
a
difference
it
can
make
just
to
open
up
the
blinds
Какую
разницу
может
создать
простое
открытие
штор,
Rain
soaking
on
the
pine
Дождь
льет
на
сосны.
Yea
my
ego
on
decline
my
libido
isn't
trying
Да,
мое
эго
уменьшается,
мое
либидо
не
старается,
Feeling
peaceful
in
the
mind
Чувствую
мир
в
душе.
Recently
I
stumbled
on
Недавно
я
наткнулся
на
мысль,
That
I
ain't
meant
for
the
Jumbotron
Что
я
не
предназначен
для
огромного
экрана,
But
some
good
people
sing
along
Но
некоторые
хорошие
люди
подпевают,
Tell
me
it's
their
favourite
song
Говорят
мне,
что
это
их
любимая
песня.
Yea
it's
worth
working
on
Да,
это
стоит
того,
чтобы
над
этим
работать.
I
ain't
checking
my
DM's
Я
не
проверяю
свои
личные
сообщения,
I'm
carping
my
diems
Я
ловлю
свой
момент
(carpe
diem).
I
ain't
focused
on
achievements
Я
не
сосредоточен
на
достижениях,
I'm
tryna
focus
on
my
breathing
Я
пытаюсь
сосредоточиться
на
своем
дыхании.
Couch
Money
that's
the
family
Couch
Money
— это
семья,
That's
really
all
that
I
need
Это
действительно
все,
что
мне
нужно.
When
I
was
younger
all
I
wanted
was
celebrity
Когда
я
был
моложе,
все,
чего
я
хотел,
— это
славы,
But
peace
of
mind
is
dope
as
fuck
and
that's
how
you'll
remember
me
Но
душевное
спокойствие
чертовски
круто,
и
именно
так
ты
меня
запомнишь.
I
wasn't
born
last
night
Я
не
вчера
родился,
But
I
feel
brand
new
Но
чувствую
себя
совершенно
новым,
Almost
like
a
past
life
Словно
в
прошлой
жизни
Where
I
got
these
tattoos
Я
сделал
эти
татуировки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.