Lyrics and translation Transviolet - Freak Like Me
Lost
in
a
dream
Потерянный
во
сне.
I
had
when
i
was
young
У
меня
было,
когда
я
был
молод.
No
i
never
woke
up
Нет,
я
никогда
не
просыпался.
I
broke
a
chain
Я
разорвал
цепь.
I
turned
and
ran
Я
повернулся
и
побежал.
No
i
never
looked
back
Нет,
я
никогда
не
оглядывался
назад.
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь?
Hello
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
Or
am
i
just
screaming
to
the
void?
Или
я
просто
кричу
в
пустоту?
I'm
not
looking
for
a
savior
Я
не
ищу
Спасителя.
I
just
need
somebody
Мне
просто
нужен
кто-то.
Telling
me
I'm
not
in
this
alone
Скажи
мне,
что
я
здесь
не
один.
Cause
i'm
feeling
like
a
creep
here
Потому
что
я
чувствую
себя
ползучей.
Standing
on
the
outside
Стою
снаружи.
Tunnel
vision
stares
cut
to
the
bone
Туннельное
зрение
смотрит
на
перерезанные
кости.
I'm
not
looking
for
a
savior
Я
не
ищу
Спасителя.
I
just
need
somebody
Мне
просто
нужен
кто-то.
Telling
me
I'm
not
in
this
alone
Скажи
мне,
что
я
здесь
не
один.
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
здесь
кто-нибудь?
Are
you
a
freak
like
me?
Ты
такой
же
урод,
как
я?
Getting
kicked
out
somewhere
Меня
куда-то
вышвырнули.
Are
you
a
freak
like
me?
Ты
такой
же
урод,
как
я?
Tell
me
where
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти?
And
baby
we'll
go
И,
детка,
мы
пойдем.
You
don't
gotta
walk
that
way
alone
Ты
не
должна
идти
по
этому
пути
одна.
Fuck
this
place
К
черту
это
место!
We
don't
gotta
go
back
there
Нам
не
нужно
туда
возвращаться.
Is
there
anybody?
Есть
кто-нибудь?
It's
all
on
me
Все
зависит
от
меня.
Yeah
everything's
my
fault
Да,
во
всем
виноват
я.
Locked
in
a
bathroom
stall
right
now
Заперт
в
ванной
прямо
сейчас.
Death
of
a
dream
Смерть
мечты.
It's
running
down
my
cheeks
Она
бежит
по
моим
щекам.
Won't
let
em
see
me
weak
Не
позволю
им
увидеть
меня
слабой.
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
здесь
кто-нибудь?
Hello
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
Or
am
i
just
screaming
to
the
void?
Или
я
просто
кричу
в
пустоту?
I'm
not
looking
for
a
savior
Я
не
ищу
Спасителя.
I
just
need
somebody
Мне
просто
нужен
кто-то.
Telling
me
I'm
not
in
this
alone
Скажи
мне,
что
я
здесь
не
один.
Cause
i'm
feeling
like
a
creep
here
Потому
что
я
чувствую
себя
ползучей.
Standing
on
the
outside
Стою
снаружи.
Tunnel
vision
stares
cut
to
the
bone
Туннельное
зрение
смотрит
на
перерезанные
кости.
I'm
not
looking
for
a
savior
Я
не
ищу
Спасителя.
I
just
need
somebody
Мне
просто
нужен
кто-то.
Telling
me
I'm
not
in
this
alone
Скажи
мне,
что
я
здесь
не
один.
Is
there
anybody
out
there
Есть
ли
здесь
кто-нибудь?
Are
you
a
freak
like
me?
Ты
такой
же
урод,
как
я?
Getting
kicked
out
somewhere
Меня
куда-то
вышвырнули.
Are
you
a
freak
like
me?
Ты
такой
же
урод,
как
я?
Tell
me
where
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти?
And
baby
we'll
go
И,
детка,
мы
пойдем.
You
don't
gotta
walk
that
way
alone
Ты
не
должна
идти
по
этому
пути
одна.
Fuck
this
place
К
черту
это
место!
We
don't
gotta
go
back
there
Нам
не
нужно
туда
возвращаться.
Is
there
anybody?
Есть
кто-нибудь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Mctaggart
Attention! Feel free to leave feedback.