Lyrics and translation Trapo - Love Is
Wait
a
minute,
what
you
mean
you
care
about
anything
I
care
about
what?
(what
do
you
mean,
what
do
you
mean?)
Подожди
минутку,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
тебя
волнует
все,
что
волнует
меня?
(что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду?)
Wait
a
minute,
what
you
mean
you
care
about
anything
I
care
about
what?
(what
do
you
mean,
what
do
you
mean?)
Подожди
минутку,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
тебя
волнует
все,
что
волнует
меня?
(что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду?)
Wait
a
minute,
what
you
mean
you
about
care
anything...
Подожди
минутку,
что
ты
имеешь
в
виду,
говоря
о
чем
угодно...
Like
girl
you're
so
my
type,
but
I
can't
let
you
run
my
life
when
it
all
feels
right
Например,
девочка,
ты
в
моем
вкусе,
но
я
не
могу
позволить
тебе
управлять
моей
жизнью,
когда
все
кажется
правильным.
Cause
I
been
on
the
road
all
week
Потому
что
я
был
в
дороге
всю
неделю
And
money
been
the
goal
all
week,
been
the
goal
all
week
И
деньги
были
целью
всю
неделю,
были
целью
всю
неделю.
So
tell
me
how
I'm
supposed
to
move
Так
скажи
мне,
как
я
должен
двигаться?
How
I'm
supposed
to
work
all
around
ya,
work
all
around
ya
Как
я
должен
работать
вокруг
тебя,
работать
вокруг
тебя?
How
I'm
supposed
to?
How
I'm
supposed,
to
work
all
around
ya
Как
я
должен,
как
я
должен
работать
вокруг
тебя?
Girl
let
me
work
ya.
How
I'm
supposed
to?
Девочка,
позволь
мне
поработать
с
тобой.
Well
follow
me
along,
I'm
gonna
make
you
love
so
much,
so
much,
so
much
Что
ж,
следуй
за
мной,
я
заставлю
тебя
любить
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно.
Well
follow
me
along,
I'm
gonna
make
you
love
so
much,
so
much
Что
ж,
следуй
за
мной,
я
заставлю
тебя
любить
так
сильно,
так
сильно.
Won't
you
say
you
do?
oh
well,
oh
well,
oh
well
Разве
ты
не
скажешь,
что
это
так?
Won't
you
say
you
do,
when
you
love
me?
Разве
ты
не
скажешь,
что
любишь
меня?
Tell
the
truth,
oh
well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Скажи
правду,
ну
и
ладно,
ну
и
ладно,
ну
и
ладно,
ну
и
ладно.
(Enters
cassette
tape)
(Входит
в
кассету)
Okay
I
usually
stalk
a
lot,
right
Ладно,
обычно
я
много
крадусь,
так
ведь
I
know
you
got
paid,
making
minimum
wage
Я
знаю,
что
тебе
платили
минимальную
зарплату.
Let's
make
love
in
a
parking
spot,
right
now
Давай
займемся
любовью
на
парковке
прямо
сейчас.
I
know
you
got
paid,
making
minimum
wage
Я
знаю,
что
тебе
платили
минимальную
зарплату.
Let's
make
love
in
a
parking
spot,
right
now
Давай
займемся
любовью
на
парковке
прямо
сейчас.
I
know
you
got
paid,
making
minimum
wage
Я
знаю,
что
тебе
платили
минимальную
зарплату.
Let's
make
love
in
a
parking
spot,
right
now,
right
Давай
займемся
любовью
на
парковке,
прямо
сейчас,
да?
I
just
want
out
of
the
wasteland,
yeah
Я
просто
хочу
выбраться
из
этой
пустоши,
да
I
talk
to
my
family
and
friends
and
they
all
say
that
I'm
gonna
make
it,
right
now
Я
разговариваю
со
своей
семьей
и
друзьями,
и
все
они
говорят,
что
я
сделаю
это
прямо
сейчас
I
hope
they're
not
lying
to
me
Надеюсь,
они
не
лгут
мне.
I
take
all
life
as
patient,
right
now
Я
воспринимаю
всю
жизнь
как
терпеливую,
прямо
сейчас.
I
know
that
you're
tweaking
with
me.
I
know
that
you're
tweaking
with
me,
but
I'm
gonna
make
it,
right
now
Я
знаю,
что
ты
подшучиваешь
надо
мной,
я
знаю,
что
ты
подшучиваешь
надо
мной,
но
я
сделаю
это
прямо
сейчас
I
know
that
you
love
me.
I
know
that
you
love
me,
don't
say
that
you
don't.
Right
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
не
говори,
что
это
не
так.
Ohh,
I
know
you
will,
don't
you
tell
me
you
won't.
Yeah
О,
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь,
только
не
говори
мне,
что
не
сделаешь.
If
I
sign
a
deal,
I
will
buy
me
a
home
and
a
boat
by
the
lake
with
yo
girl
on
my
stove
Если
я
подпишу
сделку,
то
куплю
себе
дом
и
лодку
на
берегу
озера
с
твоей
девушкой
на
моей
плите.
She
gon
cook
with
a
(?)
all
warm
Она
будет
готовить
с
(?)
все
теплое.
Cause
I'm
rich
and
she
love
my
home
Потому
что
я
богат
и
она
любит
мой
дом
She
said
"Is
that
yours"
Она
спросила:
"Это
твое?"
Hell
yes
(right)
Черт
возьми,
да
(верно).
She
said
let
me
drive
you
over
Она
сказала
Давай
я
подвезу
тебя
Hell
Nah
(right).
I
just
got
of
this
tour
girl,
I'm
tired
Черт
возьми,
нет
(точно).
я
только
что
закончил
этот
тур,
девочка,
я
устал
And
I
just
wanna
ride
by
your
side
И
я
просто
хочу
ехать
рядом
с
тобой.
(Birds
chirping)
(Щебечут
птицы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): trapo
Attention! Feel free to leave feedback.