Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
a
thing
in
the
world
that
can
stop
me
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
mich
aufhalten
kann
Know
the
rules,
bitch
I
move
like
a
nazi
Kenne
die
Regeln,
ich
bewege
mich
wie
ein
Nazi
Be
cool
for
this
[?]
crossing
Sei
cool
für
diese
[?]
Überquerung
I've
been
for
the
peace
in
the
streets,
boy
I'm
Gandhi
Ich
war
für
den
Frieden
auf
den
Straßen,
Junge,
ich
bin
Gandhi
It
take
more
than
a
blog
to
define
me
Es
braucht
mehr
als
einen
Blog,
um
mich
zu
definieren
A
couple
A&Rs
tried
to
sign
me
Ein
paar
A&Rs
haben
versucht,
mich
unter
Vertrag
zu
nehmen
I
make
them
fly
me
out,
me
and
moms
and
the
homies
Ich
lasse
sie
mich
rausfliegen,
mich,
Mama
und
die
Homies
It's
amazing
the
things
that
I'm
saying
I'm
good
and
I'm—
Es
ist
erstaunlich,
was
ich
sage,
ich
bin
gut
und
ich—
Goddamn,
Trap
Verdammt,
Trap
You
better
than
plenty
niggas,
you
in
Trap
Du
bist
besser
als
viele
Niggas,
du
bist
in
Trap
You
doing
another
show,
where
you
been
Trap?
Du
machst
noch
eine
Show,
wo
warst
du,
Trap?
You
counting
a
lotta
dough,
what
you
spend
Trap?
Du
zählst
viel
Kohle,
was
hast
du
ausgegeben,
Trap?
Bitch,
I
want
a
rolex,
a
timepiece
Schatz,
ich
will
eine
Rolex,
ein
Zeitmesser
A
broad
from
a
different
country,
a
dime
piece
Eine
Frau
aus
einem
anderen
Land,
ein
Prachtstück
Record
her,
she
let
me
tape
her
Nimm
sie
auf,
sie
lässt
mich
sie
filmen
Imported,
she
know
I'm
really
important
Importiert,
sie
weiß,
dass
ich
wirklich
wichtig
bin
And
if
it
leak,
they
won't
find
me
Und
wenn
es
leakt,
finden
sie
mich
nicht
I
don't
think
they've
had
enough
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
genug
hatten
Eat
this
motherfucker
up
Fress
diesen
Mutterficker
auf
Indigo
flow
through
my
blood
Indigo-Fluss
in
meinem
Blut
I'm
still
a
nigga
you
can't
trust
Ich
bin
immer
noch
ein
Nigga,
dem
du
nicht
trauen
kannst
All
this
music
sound
the
same
Alle
diese
Songs
klingen
gleich
Feeling
like
the
runner
up
Fühle
mich
wie
der
Zweitplatzierte
Trapo
winning
Trapo
gewinnt
Niggas
hate
cause
all
my
shit
is
raw
as
fuck
Niggas
hassen,
weil
mein
Zeug
verdammt
raw
ist
I
don't
need
to
take
a
break
Ich
brauche
keine
Pause
Niggas
mad
'cause
I'm
the
one
Niggas
sauer,
weil
ich
der
Eine
bin
Trapo's
song,
niggas
love
it
Trapos
Song,
Niggas
lieben
ihn
'Cause
they
know
there's
more
to
come
Weil
sie
wissen,
da
kommt
noch
mehr
They
won't
book
me
for
a
show
Sie
buchen
mich
nicht
für
eine
Show
Fuck
'em,
I
don't
need
they
funds
Scheiß
auf
sie,
ich
brauche
ihr
Geld
nicht
Let
me
catch
they
ass
alone
Lass
mich
sie
alleine
erwischen
Watch
your
favorite
rapper
run
Sieh
deinen
Lieblingsrapper
weglaufen
But
I
saw
it
coming
it's
a
classic
Aber
ich
hab's
kommen
sehen,
es
ist
ein
Klassiker
I
just
made
a
couple
racks
off
the
last
one
I'm
flashy
Ich
hab
ein
paar
Racks
mit
dem
letzten
gemacht,
ich
bin
auffällig
I'm
stacking
like
some
clothes
in
a
basket
Ich
stapel
wie
Klamotten
in
einem
Korb
Imagine
the
things
we
could
do
with
some
time
and
some
practice
Stell
dir
vor,
was
wir
mit
etwas
Zeit
und
Übung
tun
könnten
Some
time
and
some
practice
Etwas
Zeit
und
Übung
I
grind,
ain't
the
same
cause
you
still
and
I'm
active
Ich
arbeite
hart,
nicht
wie
du,
der
stillsteht,
ich
bin
aktiv
This
a
stain,
this
a
style
you
gon'
have
to
bite
Das
ist
ein
Stil,
den
du
klauen
musst
I'm
a
name
I'll
be
proud
in
the
afterlife
Ich
bin
ein
Name,
auf
den
ich
im
Jenseits
stolz
sein
werde
The
afterlife
Das
Jenseits
Put
a
flint
to
the
dope
get
an
appetite
Leg
ein
Feuerzeug
an
das
Zeug
und
weck
den
Appetit
It's
a
game
I'm
a
coach
I'm
a
captain
right
Es
ist
ein
Spiel,
ich
bin
der
Coach,
ich
bin
der
Kapitän
I'm
a
name
I'll
be
proud
in
the
afterlife
Ich
bin
ein
Name,
auf
den
ich
im
Jenseits
stolz
sein
werde
In
the
afterlife
Im
Jenseits
Put
a
flint
to
the
dope
get
an
appetite
Leg
ein
Feuerzeug
an
das
Zeug
und
weck
den
Appetit
It's
a
game
I'm
a
coach
I'm
a
captain
right
Es
ist
ein
Spiel,
ich
bin
der
Coach,
ich
bin
der
Kapitän
I'm
a
name
I'll
be
proud
in
the
afterlife
Ich
bin
ein
Name,
auf
den
ich
im
Jenseits
stolz
sein
werde
If
I
want
to,
like
I'm
gon'
do,
I
run
shit
for
a
long
time
Wenn
ich
will,
wie
ich
es
tun
werde,
regiere
ich
lange
It's
from
way
back,
in
the
lunchroom
Es
kommt
von
weit
zurück,
im
Pausenraum
Used
to
run
shit,
now
it's
on
time
Früher
habe
ich
regiert,
jetzt
ist
es
pünktlich
If
I
want
to,
like
I'm
gon'
do,
I
run
shit
for
a
long
time
Wenn
ich
will,
wie
ich
es
tun
werde,
regiere
ich
lange
It's
from
way
back,
in
the
lunchroom
Es
kommt
von
weit
zurück,
im
Pausenraum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.