Trapt feat. Peter Charell, Chris Taylor Brown, Aaron Montgomery, Robb Torres & John Karkazis - End of My Rope - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trapt feat. Peter Charell, Chris Taylor Brown, Aaron Montgomery, Robb Torres & John Karkazis - End of My Rope




End of My Rope
На краю пропасти
Things are getting harder and harder and harder
Всё становится сложнее, сложнее и сложнее,
Seems like I barely get by
Кажется, я едва справляюсь.
The days are getting shorter and shorter and shorter
Дни становятся короче, короче и короче,
I just can't find enough time
Мне просто не хватает времени.
It's all around me
Это всё вокруг меня,
Fear of failing
Страх потерпеть неудачу.
It's all around me
Это всё вокруг меня,
And I keep looking down at where
И я продолжаю смотреть вниз, туда, где,
I know I could be
Я знаю, я мог бы быть.
I don't want to hit the bottom
Я не хочу достичь дна.
I'm at the end of my rope, my rope
Я на краю пропасти, моя дорогая,
Hanging from the last little bit of hope
Держусь за последнюю каплю надежды.
Feeling like I'm 'bout to lose control
Чувствую, что вот-вот потеряю контроль,
Maybe I should just let go
Может быть, мне просто стоит отпустить.
I'm at the end of my rope, my rope
Я на краю пропасти, моя дорогая,
Clinging to the only thing I know
Цепляюсь за единственное, что знаю.
As long as there's something left to hold
Пока есть за что держаться,
I won't let go
Я не отпущу.
I can still remember, remember, remember
Я всё ещё помню, помню, помню,
It was so easy to fly
Как легко было парить.
I thought I'd live forever, forever, forever
Я думал, что буду жить вечно, вечно, вечно,
Now I gotta fight to survive
Теперь мне приходится бороться за выживание.
It's all around me
Это всё вокруг меня,
Life's changing
Жизнь меняется.
It's all around me
Это всё вокруг меня,
But I just can't let it fall
Но я просто не могу позволить этому упасть
Too far out of reach
Слишком далеко.
I don't want to hit the bottom
Я не хочу достичь дна.
I'm at the end of my rope, my rope
Я на краю пропасти, моя дорогая,
Hanging from the last little bit of hope
Держусь за последнюю каплю надежды.
Feeling like I'm 'bout to lose control
Чувствую, что вот-вот потеряю контроль,
Maybe I should just let go
Может быть, мне просто стоит отпустить.
I'm at the end of my rope, my rope
Я на краю пропасти, моя дорогая,
Clinging to the only thing I know
Цепляюсь за единственное, что знаю.
As long as there's something left to hold
Пока есть за что держаться,
I won't let go
Я не отпущу.
There's still some hope
Ещё есть надежда
At the end of my rope
На краю пропасти.
At the end of my rope
На краю пропасти.
Everyone of us has got a story to tell
У каждого из нас есть своя история,
Some are still lost, some have found themselves
Некоторые всё ещё потеряны, некоторые нашли себя.
Some are in denial with no soul to sell
Некоторые всё отрицают, им нечего продать,
And I am still here at the wishing well
А я всё ещё здесь, у колодца желаний.
I'll keep trying
Я буду продолжать пытаться,
I'll keep fighting
Я буду продолжать бороться.
I'm at the end of my rope, my rope
Я на краю пропасти, моя дорогая,
Hanging from the last little bit of hope
Держусь за последнюю каплю надежды.
Feeling like I'm 'bout to lose control
Чувствую, что вот-вот потеряю контроль,
Maybe I should just let go
Может быть, мне просто стоит отпустить.
I'm at the end of my rope, my rope
Я на краю пропасти, моя дорогая,
Clinging to the only thing I know
Цепляюсь за единственное, что знаю.
As long as there's something left to hold
Пока есть за что держаться,
I won't let go
Я не отпущу.
I won't let go (I'm at the end of my rope, my rope)
Я не отпущу на краю пропасти, моя дорогая)
I won't let go (I'm at the end of my rope, my rope)
Я не отпущу на краю пропасти, моя дорогая)
There's still some hope (I'm at the end of my rope, my rope)
Ещё есть надежда на краю пропасти, моя дорогая)
At the end of my rope
На краю пропасти.
At the end of my rope
На краю пропасти.





Writer(s): Peter Charell, Aaron Montgomery, Roberto B Torres, Christopher Brown


Attention! Feel free to leave feedback.