Lyrics and translation Trash Boat - Liar Liar
Liar,
liar,
sat
on
my
screen
Лжец,
лжец,
уселся
на
моем
экране,
P-I-S-S-I-N-G
С-С-Ы-Т
в
штаны.
Miserable,
cowardly
Жалок
ты
и
труслив.
Shut
the
fuck
up,
get
away
from
me
Заткнись
к
черту
и
проваливай
отсюда.
I
admit
it,
I'm
just
like
you
Признаю,
я
такой
же,
как
ты.
I
wish
everything
was
that
simple
too
Хотелось
бы,
чтобы
все
было
так
же
просто.
Manipulation
is
your
best
defense
Манипуляция
— твоя
лучшая
защита.
You
want
your
money
just
like
all
the
rest
Тебе
нужны
только
деньги,
как
и
всем
остальным.
Strange,
every
word
from
your
mouth
Странно,
каждое
слово
из
твоих
уст
Benefits
you
somehow
каким-то
образом
приносит
тебе
пользу.
Another
manifesto
Еще
один
манифест.
Do
you
have
no
fucking
shame?
У
тебя
нет
ни
капли
стыда?
Every
word
from
your
mouth
Каждое
слово
из
твоих
уст
Benefits
you
somehow
каким-то
образом
приносит
тебе
пользу.
Tell
me
do
you
love
me?
Скажи,
ты
любишь
меня?
Do
you
love
me
now?
Ты
любишь
меня
сейчас?
Liar,
liar,
sat
on
my
screen
Лжец,
лжец,
уселся
на
моем
экране,
P-I-S-S-I-N-G
С-С-Ы-Т
в
штаны.
Miserable,
cowardly
Жалок
ты
и
труслив.
Shut
the
fuck
up,
get
away
from
me
Заткнись
к
черту
и
проваливай
отсюда.
Yеah,
I
said
it,
and
I
meant
it
too
Да,
я
сказал
это,
и
я
серьезно.
You
know
nothing
of
the
objectivе
truth
Ты
ничего
не
знаешь
об
объективной
правде.
You
use
"the
children"
as
your
best
defense
Ты
используешь
"детей"
как
лучшее
оправдание.
Beyond
conception,
you
don't
even
care
Ты
даже
не
думаешь
о
них
на
самом
деле.
Strange,
every
word
from
your
mouth
Странно,
каждое
слово
из
твоих
уст
Benefits
you
somehow
каким-то
образом
приносит
тебе
пользу.
Another
manifesto
Еще
один
манифест.
Do
you
have
no
fucking
shame?
У
тебя
нет
ни
капли
стыда?
Every
word
from
your
mouth
Каждое
слово
из
твоих
уст
Benefits
you
somehow
каким-то
образом
приносит
тебе
пользу.
Tell
me
do
you
love
me?
Скажи,
ты
любишь
меня?
Do
you
love
me
now?
Ты
любишь
меня
сейчас?
Tough
love
isn't
love
Жестокая
любовь
— это
не
любовь,
If
it
ain't
from
the
heart
если
она
не
от
сердца.
Dead
weight
Мертвый
груз,
Dead
weight
мертвый
груз,
Try
to
drag
me
down
with
you
пытающийся
утащить
меня
за
собой.
Liar,
liar,
sat
on
my
screen
Лжец,
лжец,
уселся
на
моем
экране,
P-I-S-S-I-N-G
С-С-Ы-Т
в
штаны.
Miserable,
cowardly
Жалок
ты
и
труслив.
Shut
the
fuck
up,
get
away
from
me!
Заткнись
к
черту
и
проваливай
отсюда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oakley Moffatt, Tobias Duncan, Daniel Bostock, James Grayson, Ryan Hyslop
Attention! Feel free to leave feedback.