Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
good,
I'm
the
gatekeeper
Was
geht,
ich
bin
der
Torwächter
Welcome
aboard,
really
nice
to
meet
ya
Willkommen
an
Bord,
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Keep
your
arms
and
legs
inside
Halt
deine
Arme
und
Beine
drinnen
Now
close
your
eyes
and
enjoy
the
ride
Jetzt
schließ
deine
Augen
und
genieß
die
Fahrt
This
beat
so
scandalous
Dieser
Beat
ist
so
skandalös
That
I
just
don't
think
you
can
handle
this
Dass
ich
einfach
nicht
glaube,
dass
du
damit
umgehen
kannst
But
Imma
put
your
mind
though
a
test
Aber
ich
werde
deinen
Verstand
auf
die
Probe
stellen
And
by
the
end
you'll
sure
be
a
fan
of
us
Und
am
Ende
wirst
du
sicher
ein
Fan
von
uns
sein
Take
a
seat
and
open
wide
Nimm
Platz
und
mach
weit
auf
Just
breathe
it
in
and
let
it
all
inside
Atme
es
einfach
ein
und
lass
alles
rein
Gonna
show
you
another
vibe
Ich
zeige
dir
eine
andere
Stimmung
That
I
guarantee's
gonna
blow
your
mind
Die,
das
garantiere
ich,
dich
umhauen
wird
Ooh,
you
never
gonna
enough
Ooh,
du
wirst
nie
genug
bekommen
Wait
a
minute,
let
a
brother
take
another
puff
Warte
eine
Minute,
lass
einen
Bruder
noch
einen
Zug
nehmen
Beats
heavy,
Bass
rockin'
steady
Beats
sind
heavy,
Bass
rockt
beständig
Strap
yourself
in
cuz'
it's
gonna
get
a
little
rough
Schnall
dich
an,
denn
es
wird
ein
bisschen
rau
Ooh,
it's
time
now
to
take
off
Ooh,
es
ist
jetzt
Zeit
abzuheben
Turbulence,
just
a
part
of
the
trade-off
Turbulenzen,
nur
ein
Teil
des
Deals
But
the
payoffs'
just
around
the
corner
Aber
die
Auszahlungen
sind
gleich
um
die
Ecke
Here
we
go,
don't
say
I
ain't
try
to
warn
ya
Hier
geht's
los,
sag
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Gonna
take
ya
to
another
place
Ich
bringe
dich
an
einen
anderen
Ort
That
you
ain't
never
seen
before
Den
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Put
ya
in
so
much
ecstasy
Versetz
dich
in
so
viel
Ekstase
That
you
ain't
never
goin'
home
Dass
du
nie
mehr
nach
Hause
gehst
Just
forget
about
where
ya
been
Vergiss
einfach,
wo
du
warst
What
ya
have
and
what
ya
lack
Was
du
hast
und
was
dir
fehlt
Cuz'
we'll
be
getting
so
high
tonight
Denn
wir
werden
heute
Nacht
so
high
sein
That
you
ain't
never
goin'
back
Dass
du
nie
mehr
zurückkehrst
What's
good,
I'm
the
gatekeeper
Was
geht,
ich
bin
der
Torwächter
Welcome
aboard,
really
nice
to
meet
ya
Willkommen
an
Bord,
wirklich
schön,
dich
kennenzulernen
Keep
your
arms
and
legs
inside
Halt
deine
Arme
und
Beine
drinnen
Now
close
your
eyes
and
enjoy
the
ride
Jetzt
schließ
deine
Augen
und
genieß
die
Fahrt
Forget
ya
problems,
forget
ya
thoughts
Vergiss
deine
Probleme,
vergiss
deine
Gedanken
Forget
ya
shoes,
forget
ya
socks
Vergiss
deine
Schuhe,
vergiss
deine
Socken
For
a
minute
not
a
single
other
thing
matters
Für
eine
Minute
ist
nichts
anderes
wichtig
Just
forget
all
the
gossip,
nonsense
and
chatter
Vergiss
einfach
all
das
Gerede,
den
Unsinn
und
das
Geschwätz
Now
wait
a
minute
brother
better
get
back
in
line
Jetzt
warte
mal,
mein
Lieber,
stell
dich
wieder
hinten
an
You
ain't
the
only
one
tryna
have
a
good
time
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
versucht,
eine
gute
Zeit
zu
haben
So
you
can
get
yours,
after
I
get
mine
Also
kannst
du
deins
bekommen,
nachdem
ich
meins
bekommen
habe
Then
it's
time
to
hit
the
floor
and
hit
that
dirty
whine
Dann
ist
es
Zeit,
auf
die
Tanzfläche
zu
gehen
und
diesen
dreckigen
Tanz
zu
tanzen
Ooh,
you're
never
gonna
enough
Ooh,
du
wirst
nie
genug
bekommen
Wait
a
minute,
let
a
brother
take
another
puff
Warte
eine
Minute,
lass
einen
Bruder
noch
einen
Zug
nehmen
Beats
heavy,
Bass
rockin'
steady
Beats
sind
heavy,
Bass
rockt
beständig
Strap
yourself
in
cuz'
it's
gonna
get
a
little
rough
Schnall
dich
an,
denn
es
wird
ein
bisschen
rau
Ooh,
it's
time
now
to
take
off
Ooh,
es
ist
jetzt
Zeit
abzuheben
Turbulence,
just
a
part
of
the
trade-off
Turbulenzen,
nur
ein
Teil
des
Deals
But
the
payoffs'
just
around
the
corner
Aber
die
Auszahlungen
sind
gleich
um
die
Ecke
Here
we
go,
don't
say
I
ain't
try
to
warn
ya
Hier
geht's
los,
sag
nicht,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Gonna
take
ya
to
another
place
Ich
bringe
dich
an
einen
anderen
Ort
That
you
ain't
never
seen
before
Den
du
noch
nie
zuvor
gesehen
hast
Put
ya
in
so
much
ecstasy
Versetz
dich
in
so
viel
Ekstase
That
you
ain't
never
goin'
home
Dass
du
nie
mehr
nach
Hause
gehst
Just
forget
about
where
ya
been
Vergiss
einfach,
wo
du
warst
What
ya
have
and
what
ya
lack
Was
du
hast
und
was
dir
fehlt
Cuz'
we'll
be
getting
so
high
tonight
Denn
wir
werden
heute
Nacht
so
high
sein
That
you
ain't
never
goin'
back
Dass
du
nie
mehr
zurückkehrst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Wright
Attention! Feel free to leave feedback.