Lyrics and translation Travis-Atreo - You and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
day
is
it?
And
in
what
month?
Какой
сегодня
день?
И
какой
месяц?
This
clock
never
seemed
so
alive
Эти
часы
никогда
не
казались
такими
живыми.
I
can't
keep
up
and
I
can't
back
down
Я
не
могу
угнаться
и
не
могу
отступить.
I've
been
losing
so
much
time
Я
потерял
так
много
времени.
'Cause
it's
you
and
me
and
all
of
the
people
with
nothing
to
do
Потому
что
это
ты
и
я,
и
все
люди,
которым
нечего
делать.
Nothing
to
lose
Нечего
терять.
And
it's
you
and
me
and
all
of
the
people
И
это
ты
и
я,
и
все
эти
люди...
And
I
don't
know
why,
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
И
я
не
знаю
почему,
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
All
of
the
things
that
I
want
to
say
just
aren't
coming
out
right
Все,
что
я
хочу
сказать,
просто
не
может
быть
выражено
словами.
I'm
tripping
on
words
Я
запинаюсь.
You've
got
my
head
spinning
Ты
вскружила
мне
голову.
I
don't
know
where
to
go
from
here
Я
не
знаю,
что
делать
дальше.
'Cause
it's
you
and
me
and
all
of
the
people
with
nothing
to
do
Потому
что
это
ты
и
я,
и
все
люди,
которым
нечего
делать.
Nothing
to
prove
Нечего
доказывать.
And
it's
you
and
me
and
all
of
the
people
И
это
ты
и
я,
и
все
эти
люди...
And
I
don't
know
why,
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
И
я
не
знаю
почему,
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
There's
something
about
you
now
В
тебе
есть
что-то
такое...
I
can't
quite
figure
out
Я
не
могу
понять,
что
именно.
Everything
she
does
is
beautiful
Всё,
что
она
делает
- прекрасно.
Everything
she
does
is
right
Всё,
что
она
делает
- правильно.
'Cause
it's
you
and
me
and
all
of
the
people
with
nothing
to
do
Потому
что
это
ты
и
я,
и
все
люди,
которым
нечего
делать.
Nothing
to
lose
Нечего
терять.
And
it's
you
and
me
and
all
of
the
people
И
это
ты
и
я,
и
все
эти
люди...
And
I
don't
know
why,
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
И
я
не
знаю
почему,
я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
What
day
is
it?
And
in
what
month?
Какой
сегодня
день?
И
какой
месяц?
This
clock
never
seemed
so
alive
Эти
часы
никогда
не
казались
такими
живыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Wade, Jude Anthony Cole
Attention! Feel free to leave feedback.