Travis-Atreo - Call It What You Want - translation of the lyrics into German

Call It What You Want - Travis-Atreotranslation in German




Call It What You Want
Nenn Es Wie Du Willst
My castle crumbled overnight
Meine Burg zerfiel über Nacht
I brought a knife to a gunfight
Ich brachte ein Messer zu einer Schießerei
They took the crown, but it's alright
Sie nahmen die Krone, aber es ist in Ordnung
All the liars are calling me one
Alle Lügner nennen mich einen
Nobody's heard from me for months
Niemand hat monatelang von mir gehört
I'm doing better than I ever was, 'cause
Mir geht es besser als je zuvor, denn
My baby's fit like a daydream
Mein Schatz ist schön wie ein Tagtraum
Walking with his head down
Sie geht mit gesenktem Kopf
I'm the one he's walking to
Ich bin der, zu dem sie geht
So call it what you want, yeah, call it what you want to
Also nenn es wie du willst, ja, nenn es wie du willst
My baby's fly like a jet stream
Mein Schatz ist toll wie ein Jetstream
High above the whole scene
Hoch über der ganzen Szene
Loves me like I'm brand new
Liebt mich, als wäre ich brandneu
So call it what you want, yeah, call it what you want to
Also nenn es wie du willst, ja, nenn es wie du willst
All my flowers grew back as thorns
Alle meine Blumen wuchsen als Dornen zurück
Windows boarded up after the storm
Fenster vernagelt nach dem Sturm
He built a fire just to keep me warm
Sie machte ein Feuer, nur um mich warm zu halten
All the drama queens taking swings
All die Dramaqueens, die ausholen
All the jokers dressin' up as kings
All die Witzbolde, die sich als Könige verkleiden
They fade to nothing when I look at him
Sie werden zu nichts, wenn ich sie ansehe
And I know I make the same mistakes every time
Und ich weiß, ich mache jedes Mal dieselben Fehler
Bridges burn, I never learn, at least I did one thing right
Brücken brennen, ich lerne nie, aber zumindest habe ich eine Sache richtig gemacht
I did one thing right
Ich habe eine Sache richtig gemacht
I'm laughing with my lover, making forts under covers
Ich lache mit meiner Liebsten, baue Höhlen unter Decken
Trust him like a brother, yeah, you know I did one thing right
Vertraue ihr wie einer Schwester, ja, du weißt, ich habe eine Sache richtig gemacht
Starry eyes sparkin' up my darkest night
Ihre Sternenaugen erhellen meine dunkelste Nacht
My baby's fit like a daydream
Mein Schatz ist schön wie ein Tagtraum
Walking with his head down
Sie geht mit gesenktem Kopf
I'm the one he's walking to
Ich bin der, zu dem sie geht
So call it what you want, yeah, call it what you want to
Also nenn es wie du willst, ja, nenn es wie du willst
My baby's fly like a jet stream
Mein Schatz ist toll wie ein Jetstream
High above the whole scene
Hoch über der ganzen Szene
Loves me like I'm brand new
Liebt mich, als wäre ich brandneu
(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Nenn es wie du willst, nenn es wie du willst, nenn es)
So call it what you want, yeah, call it what you want to
Also nenn es wie du willst, ja, nenn es wie du willst
I want to wear his initial
Ich will ihren Anfangsbuchstaben tragen
On a chain round my neck, chain round my neck
An einer Kette um meinen Hals, Kette um meinen Hals
Not because he owns me
Nicht weil sie mich besitzt
But 'cause he really knows me
Sondern weil sie mich wirklich kennt
Which is more than they can say, I
Was mehr ist, als sie sagen können, ich
I recall late November, holdin' my breath
Ich erinnere mich an Ende November, hielt meinen Atem an
Slowly I said, "You don't need to save me
Langsam sagte ich: "Du musst mich nicht retten
But would you run away with me?"
Aber würdest du mit mir weglaufen?"
Yes (would you run away?)
Ja (würdest du weglaufen?)
My baby's fit like a daydream
Mein Schatz ist schön wie ein Tagtraum
Walking with his head down
Sie geht mit gesenktem Kopf
I'm the one he's walking to
Ich bin der, zu dem sie geht
(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Nenn es wie du willst, nenn es wie du willst, nenn es)
So call it what you want, yeah, call it what you want to
Also nenn es wie du willst, ja, nenn es wie du willst
My baby's fly like a jet stream
Mein Schatz ist toll wie ein Jetstream
High above the whole scene
Hoch über der ganzen Szene
Loves me like I'm brand new
Liebt mich, als wäre ich brandneu
(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Nenn es wie du willst, nenn es wie du willst, nenn es)
So call it what you want, yeah, call it what you want to
Also nenn es wie du willst, ja, nenn es wie du willst
Call it what you want, yeah
Nenn es wie du willst, ja
Call it what you want
Nenn es wie du willst
To
Willst





Writer(s): Swift Taylor Alison, Antonoff Jack Michael


Attention! Feel free to leave feedback.