Travis Burki - Les fleurs - translation of the lyrics into German

Les fleurs - Travis Burkitranslation in German




Les fleurs
Die Blumen
Cachée dans un bosquet
Versteckt in einem Hain,
Votre parfum vous perd
Euer Duft verrät Euch.
Vous croyez vous échapper
Ihr glaubt zu entkommen,
Mais quelqu'un vous repaire
Doch jemand entdeckt Euch.
Il n'y a pas de grâce au
Es gibt keine Gnade
Dessus de vous, pâmez vous sans peur
Über Euch, verfallt in Ekstase ohne Furcht.
Rien dans l'espace au-
Nichts im Raum,
Si majestueux qui nous effleure
So majestätisch, das uns berührt.
L'embaumante a le teint pâle
Die Duftende hat einen blassen Teint,
À peine éclose les sépales
Kaum erblüht die Kelchblätter,
Offre le chant qui tente Ulysse
Bietet den Gesang, der Odysseus verführt,
L'éclat de Lys ou d'Amaryllis
Den Glanz der Lilie oder Amaryllis.
Il n'y a pas de grâce au
Es gibt keine Gnade
Dessus de vous, pâmez vous sans peur
Über Euch, verfallt in Ekstase ohne Furcht.
Rien dans l'espace au-
Nichts im Raum,
Si majestueux qui nous effleure
So majestätisch, das uns berührt.
Capucine orchidée Lys
Kapuzinerkresse, Orchidee, Lilie,
Marguerite hibiscus pétunia
Margerite, Hibiskus, Petunie,
Hortensia soucie lotus
Hortensie, Ringelblume, Lotus,
Yacinthe oeillet bégonia
Hyazinthe, Nelke, Begonie,
Tulipe rose tournesol
Tulpe, Rose, Sonnenblume,
Pâquerette fla ming parrow
Gänseblümchen, Flamingoparrow.
Il n'y a pas de grâce au
Es gibt keine Gnade
Dessus de vous, pâmez vous sans peur
Über Euch, verfallt in Ekstase ohne Furcht.
Rien dans l'espace au-
Nichts im Raum,
Si majestueux qui nous effleure
So majestätisch, das uns berührt.
Il n'y a pas de grâce au
Es gibt keine Gnade
Dessus de vous, pâmez vous sans peur
Über Euch, verfallt in Ekstase ohne Furcht.
Rien dans l'espace au-
Nichts im Raum,
Si majestueux que vous; les fleurs.
So majestätisch wie Ihr; die Blumen.





Writer(s): Patrice Burki


Attention! Feel free to leave feedback.