Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton potentiel
Dein Potential
Avec
ton
potentiel
Mit
deinem
Potential,
Hors
du
commun
das
außergewöhnlich
ist,
Ton
humour
exceptionnel
deinem
außergewöhnlichen
Humor,
Tout
un
chacun
sieht
jeder
Voit
en
toi
le
descendant
in
dir
die
Nachfahrin
D'une
lignée
fantastique
einer
fantastischen
Linie,
Qui
va
d'Allen
à
Kubrick
die
von
Allen
bis
Kubrick
reicht.
On
t'a
connu
plus
en
forme
Man
hat
dich
schon
besser
in
Form
gesehen,
On
a
pronostiqué
man
hat
prognostiziert,
Que
ton
physique
hors
norme
dass
deine
außergewöhnliche
Figur
Allait
tout
emballer
alle
umhauen
wird.
Mais
les
jours
et
les
mois
passent
Aber
die
Tage
und
Monate
vergehen,
Qu'est-ce
que
tu
fais?
was
machst
du?
À
part
du
sur
place
Außer
auf
der
Stelle
zu
treten
En
te
regardant
jouer...
und
dir
beim
Spielen
zuzusehen...
Tu
nous
déçois
quelque
peu
Du
enttäuschst
uns
ein
wenig,
Tu
ne
joues
que
dans
des
films
cons
du
spielst
nur
in
blöden
Filmen,
Excepté
parfois
quand
tu
veux
außer
manchmal,
wenn
du
Quitter
ton
statut
de
Pygmalion
deinen
Status
als
Pygmalion
verlassen
willst.
De
ton
carquois,
décoche
deux
Zieh
aus
deinem
Köcher
zwei
Flèches
l'une
vers
le
coeur
l'autre
vers
Cupidon
Pfeile,
einen
zum
Herzen,
den
anderen
zu
Amor.
Tu
es
à
deux
doigts
de
nous
rendre
heureux
Du
bist
kurz
davor,
uns
glücklich
zu
machen,
Fais-nous
marcher
ton
imagination
lass
deine
Fantasie
spielen.
Bien
sûr
tu
gagnes
Natürlich
verdienst
du
A
lot
of
money
A
lot
of
money,
Tu
pourrais
acquérir
du
könntest
dir
Une
toile
de
Monet
ein
Gemälde
von
Monet
kaufen,
Mais
tu
dilapides
aber
du
verschwendest
En
parfums
en
UV
et
en
crème
solaire
für
Parfums,
Solarium
und
Sonnencreme.
Avec
ton
potentiel
Mit
deinem
Potential,
Hors
du
commun
das
außergewöhnlich
ist,
Ton
style
existentiel
deinem
existentiellen
Stil,
Quasiment
aucun
den
fast
kein
Membre
du
showbiz
Mitglied
des
Showbusiness
Ne
peut
te
vexer
hat,
kannst
du
sie
ärgern,
Tant
que
tu
leur
fais
la
bise
solange
du
ihnen
Küsschen
gibst,
Il
sauront
te
vénérer
werden
sie
dich
verehren.
Quand
tu
prenais
des
risques
Als
du
Risiken
eingingst,
Tu
évitais
les
rixes
hast
du
Streit
vermieden,
Tu
vidais
moins
ta
flasque
du
hast
deine
Flasche
weniger
geleert
En
expédiant
moins
de
fax
und
weniger
Faxe
verschickt.
Avoue
qu'avant,
la
vie
devant
Gib
zu,
dass
früher,
das
Leben
vor
dir,
Le
rendez-vous
dérive...
der
Treffpunkt
abdriftet...
Tu
nous
déçois
quelque
peu
Du
enttäuschst
uns
ein
wenig,
Tu
ne
joues
que
dans
des
films
cons
du
spielst
nur
in
blöden
Filmen,
Excepté
parfois
quand
tu
veux
außer
manchmal,
wenn
du
Quitter
ton
statut
de
Pygmalion
deinen
Status
als
Pygmalion
verlassen
willst.
Tu
nous
déçois
quelque
peu
Du
enttäuschst
uns
ein
wenig,
Fais
nous
marcher
ton
imagination
lass
deine
Fantasie
spielen.
De
ton
carquois,
décoche
deux
Zieh
aus
deinem
Köcher
zwei
Flèches
vers
l'une
vers
nous
l'autre
vers
Cupidon
Pfeile,
einen
zu
uns,
den
anderen
zu
Amor.
Bien
sûr
tu
gagnes
Natürlich
verdienst
du
Mucho
denaro
Mucho
denaro,
Tu
pourrais
acquérir
du
könntest
dir
Un
Camille
Pissaro
einen
Camille
Pissarro
kaufen,
Mais
quelle
importance
aber
was
macht
das
schon,
Celui
auquel
je
pense
ist
es
dem,
an
den
ich
denke,
S'en
contre
fout.
völlig
egal.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice Burki
Attention! Feel free to leave feedback.