Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
happens
every
Friday
night
Es
passiert
jeden
Freitagabend
I
try
to
sit
at
the
bar
and
keep
quiet
Ich
versuche,
an
der
Bar
zu
sitzen
und
ruhig
zu
bleiben
Have
one
while
I'm
watching
the
game
Eins
trinken,
während
ich
das
Spiel
schaue
It
always
ends
the
same
Es
endet
immer
gleich
Nothing
feels
better
in
my
hand
Nichts
fühlt
sich
besser
in
meiner
Hand
an
Nothing
changes
my
plans
Nichts
ändert
meine
Pläne
Like
a
beer
can
Wie
eine
Bierdose
One
and
I'm
coming
unwound
Eine
und
ich
dreh'
auf
Two
and
I
start
to
get
loud
Zwei
und
ich
fange
an,
laut
zu
werden
Three
gets
me
tapping
my
feet
Drei
bringen
mich
dazu,
mit
den
Füßen
zu
wippen
Making
friends
with
everybody
I
meet
Freunde
mich
mit
jedem
an,
den
ich
treffe
Hold
on,
here
I
go
again
Warte
mal,
jetzt
geht's
wieder
los
Nothing
makes
me
crazier
than
Nichts
macht
mich
verrückter
als
'Cause
I'm
buyin'
every
round
like
I'm
Richard
Branson
Denn
ich
geb'
jede
Runde
aus,
als
wär'
ich
Richard
Branson
Dancing
like
they
do
at
the
Playboy
mansion
Tanze,
wie
sie
es
in
der
Playboy
Mansion
tun
Singing
like
Elvis,
only
better
Singe
wie
Elvis,
nur
besser
'Cause
I
can
talk
to
the
girls
like
I'm
Hugh
Heffner
Denn
ich
kann
mit
den
Mädels
reden,
als
wär'
ich
Hugh
Heffner
I'm
makin'
the
rules,
I'm
breakin'
'em
too
Ich
mache
die
Regeln,
ich
breche
sie
auch
Doing
everything
I
said
I
wouldn't
do
Tue
alles,
was
ich
sagte,
dass
ich
nicht
tun
würde
Nothing
takes
me
from
Clark
Kent
to
Superman
Nichts
verwandelt
mich
von
Clark
Kent
in
Superman
Like
a
beer
can
Wie
eine
Bierdose
Don't
pour
me
tequila
and
lime
Schenk
mir
keinen
Tequila
mit
Limette
ein
I'll
pass
on
the
whiskey
and
wine
Ich
verzichte
auf
Whiskey
und
Wein
You
can
keep
the
shots
of
who
knows
what
Du
kannst
die
Shots
von
wer
weiß
was
behalten
Go
ahead
and
set
it
on
fire
Mach
nur,
zünde
es
an
No,
I
ain't
that
kind
of
man
Nein,
so
ein
Mann
bin
ich
nicht
Believe
it
or
not,
it
don't
set
me
off
Glaub
es
oder
nicht,
das
bringt
mich
nicht
in
Fahrt
Like
a
beer
can
Wie
eine
Bierdose
And
I'm
buyin'
every
round
like
I'm
Richard
Branson
Und
ich
geb'
jede
Runde
aus,
als
wär'
ich
Richard
Branson
Dancing
like
they
do
at
the
Playboy
mansion
Tanze,
wie
sie
es
in
der
Playboy
Mansion
tun
Singing
like
Elvis,
only
better
Singe
wie
Elvis,
nur
besser
I
can
talk
to
the
girls
like
I'm
Hugh
Heffner
Ich
kann
mit
den
Mädels
reden,
als
wär'
ich
Hugh
Heffner
I'm
makin'
the
rules,
breakin'
'em
too
Ich
mache
die
Regeln,
breche
sie
auch
Doing
everything
I
said
I
wouldn't
do
Tue
alles,
was
ich
sagte,
dass
ich
nicht
tun
würde
Nothing
takes
me
from
Clark
Kent
to
Superman
Nichts
verwandelt
mich
von
Clark
Kent
in
Superman
Like
a
beer
can
Wie
eine
Bierdose
If
there's
anybody
else
like
me
Wenn
es
noch
jemanden
wie
mich
gibt
I
want
to
see
you
raise
your
hands
Will
ich
sehen,
wie
ihr
eure
Hände
hebt
Show
me
your
cans
Zeigt
mir
eure
Dosen
Show
me
your
cans
Zeigt
mir
eure
Dosen
'Cause
I'm
buyin'
every
round
like
I'm
Richard
Branson
Denn
ich
geb'
jede
Runde
aus,
als
wär'
ich
Richard
Branson
Dancing
like
they
do
at
the
Playboy
mansion
Tanze,
wie
sie
es
in
der
Playboy
Mansion
tun
Singing
like
Elvis,
only
better
Singe
wie
Elvis,
nur
besser
And
I
can
talk
to
the
girls
like
I'm
Hugh
Heffner
Und
ich
kann
mit
den
Mädels
reden,
als
wär'
ich
Hugh
Heffner
Makin'
the
rules,
I'm
breakin'
'em
too
Mache
die
Regeln,
ich
breche
sie
auch
Doing
everything
I
said
I
wouldn't
do
Tue
alles,
was
ich
sagte,
dass
ich
nicht
tun
würde
Nothing
takes
me
from
Clark
Kent
to
Superman
Nichts
verwandelt
mich
von
Clark
Kent
in
Superman
Like
a
beer
can
Wie
eine
Bierdose
I'm
Superman
Ich
bin
Superman
With
a
beer
can
Mit
einer
Bierdose
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan Evans, Travis William Collins
Attention! Feel free to leave feedback.