Lyrics and translation Travis Collins - Boots On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
heard
I
been
a
whole
mess
a
trouble
Я
слышал,
что
с
самого
рождения,
Since
I
turned
two
years
old
С
двух
лет,
я
только
проблемы
создаю.
But
when
I
turned
16
I
became
a
real
rebel
А
в
шестнадцать
стал
настоящим
бунтарем,
Mumma
swears
I
sold
my
soul
Мама
клянется,
что
я
душу
дьяволу
продал.
Yeah,
she
said
if
I
don't
change
my
ways
Да,
она
сказала,
если
не
изменю
свой
путь,
I'll
find
myself
in
an
early
grave
То
рано
окажусь
в
могиле.
Well,
that
just
might
be
true
Что
ж,
может,
она
и
права.
So
tell
mumma,
if
I
do
Так
скажи
ей,
что
если
это
случится,
To
bury
me
with
my
boots
on
Пусть
похоронит
меня
в
ботинках,
In
case
I
gotta
kick
that
devil's
ass
На
случай,
если
придется
надрать
задницу
дьяволу.
Or
if
I
make
it
past
St
Peter
А
если
я
пройду
мимо
Святого
Петра,
I
get
to
kick
back
with
Johnny
Cash
То
смогу
оттянуться
с
Джонни
Кэшем.
I
wanna
meet
some
honky-tonk
angel
Хочу
встретить
ангела
из
придорожного
бара,
But
if
I
end
up
down
below
Но
если
попаду
в
преисподнюю,
Bury
me
with
my
boots
on
Похороните
меня
в
ботинках,
And
I'll
be
ready
either
way
I
go
И
я
буду
готов
ко
всему.
Yeah,
those
roughnecks
wear
the
steel-toe
Да,
эти
грубияны
носят
стальные
носы,
Rednecks
wear
'em
around
Деревенщины
носят
их
повсюду.
And
me
I
skinned
my
own
rattlesnake
А
я
сам
снял
кожу
с
гремучей
змеи,
To
wear
something
I
could
brag
about
Чтобы
носить
то,
чем
можно
похвастаться.
Yeah,
on
the
day
I
die
I
don't
wanna
see
Да,
в
день
моей
смерти
я
не
хочу
видеть
No
polished
wing-tips
on
my
feet
Никаких
начищенных
туфель
на
своих
ногах.
When
it's
my
time
to
go
Когда
придет
мое
время
уходить,
All
my
hell
raising
buddies
know
Все
мои
бесшабашные
приятели
знают,
You
gotta
bury
me
with
my
boots
on
Что
нужно
похоронить
меня
в
ботинках,
In
case
I
gotta
kick
that
devil's
ass
На
случай,
если
придется
надрать
задницу
дьяволу.
Or
if
I
make
it
past
St
Peter
А
если
я
пройду
мимо
Святого
Петра,
I'm
gonna
kick
back
with
Johnny
Cash
То
буду
отрываться
с
Джонни
Кэшем.
I
wanna
meet
some
honky-tonk
angel
Хочу
встретить
ангела
из
придорожного
бара,
But
if
I
end
up
down
below
Но
если
попаду
в
преисподнюю,
Then
bury
me
with
my
boots
on
Тогда
похороните
меня
в
ботинках,
And
I'll
be
ready
either
way
I
go
И
я
буду
готов
ко
всему.
I
don't
care
what
kinda
casket
I'm
in
Мне
все
равно,
в
каком
я
буду
гробу
Or
who
sings
"Amazing
Grace"
И
кто
споет
"Amazing
Grace".
But
when
I
finally
leave
this
world
Но
когда
я
покину
этот
мир,
I
don't
wanna
look
outa
place
Я
не
хочу
выглядеть
неуместно.
So
bury
me
with
my
boots
on
Так
что
похороните
меня
в
ботинках,
In
case
I
gotta
kick
that
devil's
ass
На
случай,
если
придется
надрать
задницу
дьяволу.
Or
if
make
past
St
Peter
А
если
пройду
мимо
Святого
Петра,
I
may
be
wailing
with
Johnny
Cash
То,
может
быть,
буду
подпевать
Джонни
Кэшу.
I
bet
Hank
still
plays
at
those
pearly
gates
Готов
поспорить,
Хэнк
все
еще
играет
у
райских
врат,
But
if
I
end
up
down
below
Но
если
я
попаду
в
преисподнюю,
You've
gotta
bury
me
with
my
boots
on
Вы
должны
похоронить
меня
в
ботинках,
So
I'm
ready,
either
way
I
go
Чтобы
я
был
готов
ко
всему.
Come
on
and
bury
me
with
my
boots
on
Давай,
похороните
меня
в
ботинках,
I'll
be
ready
either
way
I
go
Я
буду
готов
ко
всему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Kinney, Randy Houser
Album
Wired
date of release
13-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.