Lyrics and translation Travis Collins - Rainy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
I
got
a
call
Прошлой
ночью
мне
позвонили,
News
that
made
no
sense
at
all
Новости,
которые
совсем
не
имели
смысла.
Couldn't
believe
it,
the
more
I
tried
Не
мог
поверить,
как
ни
старался,
I
cursed
your
name
and
then
I
cried
Я
проклинал
твое
имя,
а
потом
плакал.
I
could've
turned
to
anyone
Я
мог
бы
обратиться
к
кому
угодно,
It's
too
late
now
that
you're
gone
Но
уже
слишком
поздно,
теперь,
когда
тебя
нет.
I
found
that
bottle
that
you
gave
me
Я
нашел
ту
бутылку,
что
ты
мне
дала,
You
brought
back
from
Tennessee
Которую
ты
привезла
из
Теннесси.
And
you
said
И
ты
сказала:
Save
it
for
a
rainy
day
«Прибереги
ее
на
дождливый
день.»
I
think
right
now
would
be
okay
Думаю,
сейчас
самое
время
And
pour
us
one
И
налить
нам
по
одной,
Sit
outside
in
the
sun
Посидеть
на
солнышке
And
raise
a
toast
to
you,
my
friend
И
поднять
тост
за
тебя,
моя
подруга,
All
you
were
and
could
have
been
За
все,
кем
ты
была
и
кем
могла
бы
стать.
Why
let
these
blue
skies
get
in
the
way?
Зачем
позволять
этому
голубому
небу
мешать?
Sure
feels
like
a
rainy
day
Сегодня
точно
как
дождливый
день.
We
should
make
good
whiskey
last
Хороший
виски
нужно
растягивать,
It's
always
warm
and
gone
too
fast
Он
всегда
согревает
и
слишком
быстро
заканчивается.
It's
kind
of
like
the
life
you
lived
Он
как
та
жизнь,
которой
ты
жила,
We
never
got
enough
of
it
Нам
никогда
не
хватало
ее.
I
can
only
hope
you
knew
Я
могу
только
надеяться,
что
ты
знала,
That
everyone
looked
up
to
you
Что
все
на
тебя
равнялись.
So,
what
the
hell,
let's
have
a
drink
Так
что,
черт
возьми,
давай
выпьем,
Weather's
perfect,
don't
you
think?
Погода
идеальная,
не
думаешь?
And
you
said
И
ты
сказала:
Save
it
for
a
rainy
day
«Прибереги
ее
на
дождливый
день.»
But
I
think
right
now
would
be
okay
Но
я
думаю,
сейчас
самое
время
And
pour
us
one
И
налить
нам
по
одной,
And
sit
outside
in
the
sun
Посидеть
на
солнышке
And
raise
a
toast
to
you,
my
friend
И
поднять
тост
за
тебя,
моя
подруга,
All
you
were
and
could
have
been
За
все,
кем
ты
была
и
кем
могла
бы
стать.
Why
let
these
blue
skies
get
in
the
way?
Зачем
позволять
этому
голубому
небу
мешать?
Save
it
for
a
rainy
day
«Прибереги
ее
на
дождливый
день.»
But
I
think
right
now
would
be
okay
Но
я
думаю,
сейчас
самое
время
And
pour
us
one
И
налить
нам
по
одной,
Just
sit
outside
in
the
sun
Просто
посидеть
на
солнышке
And
raise
a
toast
to
you
my
friend
И
поднять
тост
за
тебя,
моя
подруга,
All
you
were
and
could
have
been
За
все,
кем
ты
была
и
кем
могла
бы
стать.
Why
let
these
blue
skies
get
in
the
way?
Зачем
позволять
этому
голубому
небу
мешать?
Sure
feels
like
a
rainy
day
Сегодня
точно
как
дождливый
день.
It's
a
rainy
day
Это
дождливый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Collins, George Hill
Attention! Feel free to leave feedback.