Travis Greene feat. Kierra Sheard - Somehow (feat. Kierra Sheard) - translation of the lyrics into German

Somehow (feat. Kierra Sheard) - Kierra Sheard , Travis Greene translation in German




Somehow (feat. Kierra Sheard)
Irgendwie (feat. Kierra Sheard)
There is a promise hanging over my head
Da ist ein Versprechen, das über meinem Haupt schwebt
You will perform it just like You said
Du wirst es erfüllen, genau wie Du es gesagt hast
You're no man that, that You should lie
Du bist kein Mensch, dass, dass Du lügen solltest
You feel no fear, so
Du fühlst keine Angst, also
Why should I?
Warum sollte ich?
Why should I? Yeah
Warum sollte ich? Ja
Somehow
Irgendwie
Somehow
Irgendwie
You'll come through
Wirst Du durchkommen
Like You always do
Wie Du es immer tust
Somehow
Irgendwie
Somehow
Irgendwie
You'll step in
Wirst Du eingreifen
For I know this is not my end (Woo)
Denn ich weiß, das ist nicht mein Ende (Woo)
Not my end
Nicht mein Ende
There is a promise, yeah (There is a promise)
Da ist ein Versprechen, ja (Da ist ein Versprechen)
(Hanging over my head)
(Das über meinem Haupt schwebt)
I know (You will perform it)
Ich weiß (Du wirst es erfüllen)
Just like (Just like You said)
Genau wie (Genau wie Du es gesagt hast)
(You're no man that, that You should lie)
(Du bist kein Mensch, dass, dass Du lügen solltest)
(You feel no fear) No fear
(Du fühlst keine Angst) Keine Angst
Why should I?
Warum sollte ich?
Why should I?
Warum sollte ich?
I know somehow (Somehow)
Ich weiß irgendwie (Irgendwie)
Somehow (Somehow)
Irgendwie (Irgendwie)
You will (You'll come through)
Du wirst (Du wirst durchkommen)
Like You always do
Wie Du es immer tust
Somehow, woo (Somehow)
Irgendwie, woo (Irgendwie)
Somehow (Somehow)
Irgendwie (Irgendwie)
(You'll step in) Hey
(Du wirst eingreifen) Hey
(For I know this is not my end) Not my end
(Denn ich weiß, das ist nicht mein Ende) Nicht mein Ende
Not my end
Nicht mein Ende
You're still writing my story
Du schreibst immer noch meine Geschichte
And it's not my end
Und es ist nicht mein Ende
No, no, no
Nein, nein, nein
No room for fear
Kein Platz für Angst
You're standing here
Du stehst hier
You are always with me, God
Du bist immer bei mir, Gott
And when the night gets dark
Und wenn die Nacht dunkel wird
You're never far
Bist Du nie weit
For You are right here with me, God
Denn Du bist genau hier bei mir, Gott
There's no room (No room for fear)
Es gibt keinen Platz (Kein Platz für Angst)
(Standing here)
(Stehst hier)
You are always (You are always with me, God)
Du bist immer (Du bist immer bei mir, Gott)
Yes, you are (When the night gets dark)
Ja, das bist Du (Wenn die Nacht dunkel wird)
I know You're never far (You're never far)
Ich weiß, Du bist nie weit (Du bist nie weit)
(For You are right here with me, God)
(Denn Du bist genau hier bei mir, Gott)
Somehow
Irgendwie
Somehow (Somehow, You'll come through)
Irgendwie (Irgendwie, Du wirst durchkommen)
(Like You always do)
(Wie Du es immer tust)
(Somehow, somehow)
(Irgendwie, irgendwie)
You will, hey (You'll step in)
Du wirst, hey (Du wirst eingreifen)
I know (For I know this is not my end)
Ich weiß (Denn ich weiß, das ist nicht mein Ende)
There is no room, no room, hey (No room for fear)
Es gibt keinen Platz, keinen Platz, hey (Kein Platz für Angst)
You never left me, you never left me (Standing here)
Du hast mich nie verlassen, Du hast mich nie verlassen (Stehst hier)
(You are always with me, God) You're a good, good father
(Du bist immer bei mir, Gott) Du bist ein guter, guter Vater
Yeah, yeah, hey (When the night gets dark)
Ja, ja, hey (Wenn die Nacht dunkel wird)
You're right here (You're never far)
Du bist genau hier (Du bist nie weit)
You're right here,
Du bist genau hier,
You're right here (For You are right here with me, God)
Du bist genau hier (Denn Du bist genau hier bei mir, Gott)
(No room for fear) Hey, hey
(Kein Platz für Angst) Hey, hey
(Standing here) Thank you, Jesus
(Stehst hier) Danke, Jesus
(You are always with me, God) You're always with me, oh God
(Du bist immer bei mir, Gott) Du bist immer bei mir, oh Gott
(When the night gets dark) Always, when night gets dark
(Wenn die Nacht dunkel wird) Immer, wenn die Nacht dunkel wird
(You're never far) No, you are never far
(Du bist nie weit) Nein, Du bist nie weit
(For You are right here with me, God)
(Denn Du bist genau hier bei mir, Gott)
Oh, you're always right there with me, hey
Oh, Du bist immer genau da bei mir, hey
(You are right here with me, God)
(Du bist genau hier bei mir, Gott)
I don't want to be left alone
Ich will nicht allein gelassen werden
You're always right there by my side
Du bist immer genau da an meiner Seite
(You are right here with me, God)
(Du bist genau hier bei mir, Gott)
You are right here with me
Du bist genau hier bei mir
(When the night gets dark)
(Wenn die Nacht dunkel wird)
You are right here with me, yeah (You're never far)
Du bist genau hier bei mir, ja (Du bist nie weit)
(For You are right here with me) You're right there with me, God
(Denn Du bist genau hier bei mir) Du bist genau da bei mir, Gott
(When the night gets dark)
(Wenn die Nacht dunkel wird)
(You're never far)
(Du bist nie weit)
(For You are right here with me)
(Denn Du bist genau hier bei mir)
I'm not afraid of the dark no more
Ich habe keine Angst mehr vor der Dunkelheit
You arrive, you give strength in a time of trouble
Du kommst an, Du gibst Kraft in Zeiten der Not
(When the night gets dark)
(Wenn die Nacht dunkel wird)
You're never far (You're never far)
Du bist nie weit (Du bist nie weit)
Oh, Jesus
Oh, Jesus
You are right here with me, God, oh
Du bist genau hier bei mir, Gott, oh
You're always there
Du bist immer da
You're always there
Du bist immer da
You are right here with me, God
Du bist genau hier bei mir, Gott





Writer(s): Travis Greene


Attention! Feel free to leave feedback.