Lyrics and translation Travis Meadows - Good Intentions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Intentions
Хорошие намерения
There's
a
letter
on
the
dresser
На
комоде
лежит
письмо,
Without
a
postage
stamp
Без
почтовой
марки,
Collectin'
dust
with
all
that
other
junk
Собирает
пыль
со
всем
этим
хламом.
I've
got
a
list
of
friends
to
call
У
меня
есть
список
друзей,
которым
нужно
позвонить,
Let'em
know
I
give
a
damn
Дать
им
знать,
что
мне
не
все
равно,
Among
the
other
thing
I
still
ain't
done
Среди
всего
прочего,
что
я
еще
не
сделал.
Oh,
but
I
got
good
intentions
О,
но
у
меня
хорошие
намерения.
There's
a
wife
I
need
to
thank
У
меня
есть
жена,
которой
я
должен
поблагодарить
For
lettin'
me
leave
when
I
did
За
то,
что
отпустила
меня,
когда
я
ушел,
And
not
tellin'
all
the
secrets
she
could
tell
И
не
рассказала
всех
секретов,
которые
могла
бы
рассказать.
Give
her
a
thousand
bucks
to
help
support
my
kids
Дать
ей
тысячу
баксов,
чтобы
помочь
содержать
моих
детей,
She'll
probably
smile
and
tell
me
go
to
hell
Она,
наверное,
улыбнется
и
скажет
мне
идти
к
черту.
Oh,
but
I
got
good
intentions
О,
но
у
меня
хорошие
намерения.
I'm
a
guilty
man
excusing
my
behavior
Я
виновный
человек,
оправдывающий
свое
поведение,
I
crash
and
burn
when
I
can't
find
a
savior
Я
терплю
крах
и
сгораю,
когда
не
могу
найти
спасителя.
And
saying
that
I'm
sorry
ain't
gone
help
this
time
around
И
сказать,
что
мне
жаль,
на
этот
раз
не
поможет,
I
fall
down
too
many
times
to
mention
Я
падаю
слишком
часто,
чтобы
упоминать,
With
good
intentions
С
благими
намерениями.
There's
a
baseball
in
the
closet,
it's
still
in
the
box
В
шкафу
лежит
бейсбольный
мяч,
он
все
еще
в
коробке,
I
meant
to
send
it
off
the
23rd
Я
собирался
отправить
его
23-го,
I
missed
my
babies
birthday
got
drunk
and
just
forgot
Я
пропустил
день
рождения
моего
малыша,
напился
и
просто
забыл,
His
mamma
said
he
never
said
a
word
Его
мама
сказала,
что
он
не
сказал
ни
слова.
That
vodka
in
the
freezer
I
need
pour
it
out
Эту
водку
в
морозилке
мне
нужно
вылить,
Gonna
take
swallow
and
and
pour
it
down
the
drain
Сделаю
глоток
и
вылью
в
раковину.
Gonna
call
my
buddy
Roger
and
ask
for
his
help
again
Позвоню
своему
приятелю
Роджеру
и
снова
попрошу
его
о
помощи,
Before
I
kill
my
self
or
go
insane
Прежде
чем
я
убью
себя
или
сойду
с
ума.
I've
broke
a
lot
of
promises
dodged
a
lot
of
stones
Я
нарушил
много
обещаний,
увернулся
от
многих
камней,
I
swear
I
can't
find
one
rock
low
enough
for
me
to
throw
Клянусь,
я
не
могу
найти
ни
одного
камня,
достаточно
низкого,
чтобы
бросить
его,
Cus
I've
got
good
intentions
Потому
что
у
меня
хорошие
намерения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merle Haggard, Randy Travis, Marvin Coe
Attention! Feel free to leave feedback.