Lyrics and translation Travis Scott feat. Future, Young Thug & M.I.A. - FRANCHISE (feat. Future, Young Thug & M.I.A.) - REMIX
I
made
you
get
that
Richard
Mille
and
bust
it
down,
bitch
Я
заставил
тебя
взять
этого
Ричарда
Милля
и
разбить
его,
сука.
I
made
you
get
that
Patek,
bust
it,
bust
it
down,
bitch
Я
заставил
тебя
взять
этот
Патек,
разбить
его,
разбить,
сука.
I
came
from
out
the
jungle
with
this
shit
written
on
my
arm
Я
пришел
из
джунглей
с
этим
дерьмом,
написанным
на
руке.
No
cap
(yeah,
yeah)
Без
кепки
(да,
да)
I'm
a
franchise
nigga,
yeah
(we
like
a
hundred
mil'
up)
Я
франчайзинговый
ниггер,
да
(нам
нравится
сто
миллионов
долларов)
Yeah,
ten
Cuban
links,
I
got
game
(two
hundred
million)
Да,
десять
кубинских
ссылок,
я
получил
игру
(двести
миллионов)
Yeah,
I
bought
my
first
Rollie
servin'
'caine
Да,
я
купил
свой
первый
Ролли,
обслуживающий
каин.
Yeah,
told
your
main
thing,
she
the
least,
she
can
pour
my
cup
Да,
сказал
тебе
главное,
она
меньше
всего
может
налить
мне
чашку
I
put
pink
diamonds
in
your
teeth,
yup
(Pluto)
Я
вложил
тебе
в
зубы
розовые
бриллианты,
ага
(Плутон)
Fully
loaded,
tote
the
magazine
(super)
Полностью
загружен,
нести
журнал
(супер)
Bitch,
I'm
rollin'
and
I'm
on
codeine,
yeah
(bitch,
I
might
be)
Сука,
я
катаюсь
и
принимаю
кодеин,
да
(сука,
возможно,
так
и
есть)
Pussy
good
and
deep,
she
belong
to
the
streets,
yeah
Киска
хорошая
и
глубокая,
она
принадлежит
улице,
да.
Swag
in
Tokyo
and
the
plug
Japanese,
yeah
Swag
в
Токио
и
японская
вилка,
да.
I
been
gettin'
my
check
before
I
knew
what
was
Nikes
(knew
what
was
Nikes)
Я
получил
свой
чек
еще
до
того,
как
узнал,
что
такое
Nikes
(знал,
что
такое
Nikes).
Mixed
breed,
bad
bitch,
bite
me
like
I'm
Tyson
Смешанная
порода,
плохая
сука,
укуси
меня,
как
будто
я
Тайсон.
DJ
X-rated,
know
I
make
it
thunder
and
lightnin'
(yeah)
DJ
с
рейтингом
X,
знай,
я
делаю
это
громом
и
молнией
(да)
Take
that
nigga
bean
and
bring
me
a
hundred
thousand
ones
Возьми
этот
ниггерский
боб
и
принеси
мне
сто
тысяч.
150
for
the
walk
through,
I'm
totin'
my
gun
(pew)
150
за
прогулку,
я
держу
свой
пистолет
(скамья)
Me
and
slatt,
slatt,
that's
Super
Slimey
shit
(Super
Slimey,
ayy)
Я
и
slatt,
slatt,
это
дерьмо
Super
Slimey
(Super
Slimey,
ауу)
Swappin'
hoes
out,
we
just
slimed
the
bitch
up
Меняем
мотыги,
мы
только
что
слизали
эту
суку.
Watch
so
froze,
don't
know
what
time
is
now
Смотреть
так
замерло,
не
знаю,
который
сейчас
час
Yeah,
sak
pasé,
we
shootin'
confident
(n'ap
boule)
Да,
уже
давно,
мы
стреляем
уверенно
(n'ap
boule)
Buy
a
bitch
a
Birkie,
that's
a
compliment,
yeah
(straight
up)
Купи
этой
сучке
Бирки,
это
комплимент,
да
(прямо)
Ballin'
like
the
Lakers,
won
a
championship,
yeah
(ooh,
ooh)
Играю,
как
Лейкерс,
выиграл
чемпионат,
да
(ох,
ох)
Pluto,
Freeband
Gang
(it's
lit)
Плутон,
банда
Свободных
банд
(горит)
Yup,
in
my
white
tee
(yeah)
Да,
в
моей
белой
футболке
(да)
Yeah,
call
up
Hype
Williams
for
the
hype,
please
(it's
lit)
Да,
позвони
Хайпу
Уильямсу,
чтобы
поднять
шумиху,
пожалуйста
(он
горит)
They
gon'
wipe
you
before
you
wipe
me
(phew)
Они
сотрут
тебя,
прежде
чем
ты
вытрешь
меня
(уф)
On
boxes
of
checks,
not
my
Nikes
(ooh,
yeah)
На
коробках
с
чеками,
а
не
на
моих
Найках
(о,
да)
Cacti's,
not
no
iced
tea
(ah)
Кактусы,
а
не
чай
со
льдом
(ах)
Got
'em
bamboozled
like
I'm
Spike
Lee
(ah)
Их
сбили
с
толку,
как
будто
я
Спайк
Ли
(ах)
You
need
more
than
Google
just
to
find
me
(ah)
Тебе
нужно
больше,
чем
Google,
чтобы
найти
меня
(ах)
I
just
call
up
bae
to
get
her
hyphy
(ah,
ooh)
Я
просто
звоню
малышке,
чтобы
узнать
ее
мнение
(ах,
ох)
Incredible,
icky-icky,
general
Невероятно,
противно,
вообще
I
just
start
the
label
just
to
sign
me
Я
просто
запускаю
лейбл,
чтобы
подписать
меня.
Me
and
Chase
connected
like
we
Siamese
(woo,
woo,
ooh,
ooh)
Мы
с
Чейзом
связаны,
как
мы,
сиамцы
(у-у,
у-у,
ох,
ох)
We've
been
on
the
run,
feel
like
a
crime
spree
Мы
были
в
бегах,
чувствуя
себя
как
криминал.
Talk
to
me
nicely
(yeah)
Поговори
со
мной
красиво
(да)
(I
seen
his
face,
seen
it)
(Я
видел
его
лицо,
видел
это)
Yeah,
on
his
white
tees
(let's
go)
Да,
в
белых
футболках
(поехали)
Yeah,
yeah,
call
the
Sprite
people
(call
'em,
hol'
on,
brrt)
Да,
да,
позвони
людям
из
Спрайта
(позвони
им,
подожди,
бррт)
Private
flight
to
France,
tryna
sight-see
(on
private
flights,
brrat)
Частный
рейс
во
Францию,
пытаюсь
осмотреть
достопримечательности
(на
частных
рейсах,
чувак)
Popped
'em
in
his
hands,
he
was
typin'
(da,
da,
da)
Взял
их
в
руки,
он
печатал
(да,
да,
да)
Caterpillar
'Rari,
I
fold
it,
lift
it
up
(up)
Гусеница
'Рари,
я
ее
складываю,
поднимаю
(вверх)
I
went
on
the
stand,
told
the
judge
to
pass
my
cup
(ayy)
Я
подошел
к
трибуне
и
сказал
судье
передать
мою
чашку
(ауу)
Ran
up
20
million,
told
the
Devil,
keep
the
luck
(luck)
Набрал
20
миллионов,
сказал
Дьяволу,
сохрани
удачу
(удачу).
Keep
that,
keep
that
hoe
(uh-uh)
Держи
это,
держи
эту
шлюху
(а-а)
R.I.P.
Pop,
keep
the
smoke
(ayy,
slatt)
Покойся
с
миром,
поп,
держи
дым
(эй,
slatt)
Talk
to
me
nicely
(talk
to
me
nicely)
Поговори
со
мной
красиво
(поговори
со
мной
красиво)
Keep
her
on
a
chain,
that
ain't
like
me
(that
ain't
like
me)
Держи
ее
на
цепи,
это
не
похоже
на
меня
(это
не
похоже
на
меня)
Scotts
with
no
strings,
you
can't
tie
me
(Scotts
with
the,
hol'
on,
bitch)
Скоттс
без
каких-либо
условий,
ты
не
сможешь
меня
связать
(Скотс
с,
погоди,
сука)
I'm
higher
than
the
plane,
I'm
where
the
Skypes
be
(doo,
doo,
doo,
doo,
hee)
Я
выше
самолета,
я
там,
где
Скайпы
(ду,
ду,
ду,
ду,
хи)
Yeah,
in
my
slime
tee
(doo,
doo,
doo,
hee)
Да,
в
моей
футболке
со
слизью
(ду,
ду,
ду,
хи)
Prince,
he
in
his
prime,
yee
(doo,
doo,
doo,
doo,
hee)
Принц,
он
в
расцвете
сил,
да
(ду,
ду,
ду,
ду,
хи)
Yellowbone
too
feisty,
yee
(doo,
doo,
doo,
doo,
hee)
Йеллоубоун
слишком
злющий,
да
(ду,
ду,
ду,
ду,
хи)
Clean
him
up,
no
napkin,
yee
(doo)
Убери
его,
без
салфетки,
да
(ду)
Yup,
in
my
white
tee
(yeah)
Да,
в
моей
белой
футболке
(да)
Yeah,
call
up
Hype
Williams
for
the
hype,
please
(it's
lit)
Да,
позвони
Хайпу
Уильямсу,
чтобы
поднять
шумиху,
пожалуйста
(он
горит)
They
gon'
wipe
you
before
you
wipe
me
(phew)
Они
сотрут
тебя,
прежде
чем
ты
вытрешь
меня
(уф)
On
boxes
of
checks,
not
my
Nikes
(ooh,
yeah)
На
коробках
с
чеками,
а
не
на
моих
Найках
(о,
да)
'Scuse
me
'Прошу
прощения
Backin'
out
of
the
cave,
we
built
this
shit
off
of
pain
Выйдя
из
пещеры,
мы
построили
это
дерьмо
из
боли.
In
the
cup
it
built,
I'm
double-cuppin'
champagne
В
чашке,
которую
он
построил,
я
дважды
пью
шампанское.
Come
through
in
quintuplets,
automatics,
same
name
Проходите
пятерками,
автоматами,
одноимёнными.
Tryna
show
all
my
young
niggas
how
to
start
up,
believe
Пытаюсь
показать
всем
своим
молодым
нигерам,
как
начать,
поверь.
Coming
through
with
no
top,
she
showin'
in
Mickey
D
Пройдя
без
верха,
она
показывается
в
Микки
Д.
After
12:00
a.m.,
come
through
with
special
После
12:00
приходите
со
спец.
Elevate,
up
the
top,
this
shit
got
levels
Поднимитесь,
наверх,
у
этого
дерьма
есть
уровни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Tiller, Maurice Gleaton, Jamall Willingham, Jacques Webster, Bernard Leverette, Jeffery Lamar Williams, Mathangi Arulpragasam, Chase Benjamin, Nayvadius Wilburn, Teddy Walton
Attention! Feel free to leave feedback.