Lyrics and translation Travis Scott feat. Westside Gunn - LOST FOREVER (feat. Westside Gunn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOST FOREVER (feat. Westside Gunn)
ПОТЕРЯННЫЙ НАВСЕГДА (при участии: Westside Gunn)
Have
you
ever
been
lost?
Ты
когда-нибудь
терялась?
Have
you
ever
been
lost?
Ты
когда-нибудь
терялась?
Lost
on
islands,
driven
in
boat
cars
Потерянный
на
островах,
разъезжающий
на
лодках-машинах
Just
bring
your
girl,
feel
like
she
both
ours
Просто
приведи
свою
подружку,
будто
она
наша
общая
Young
black
nigga
work
at
the
Auchans
(Auchans)
Молодой
черный
парень
работает
в
«Ашан»
(«Ашан»)
So
how
we
here
trapped
on
the
ocean?
Так
как
мы
здесь
оказались,
в
ловушке
посреди
океана?
'Bout
to
go
up
a
level
of
disrespectful
Вот-вот
выйдем
на
новый
уровень
неуважения
I'm
just
one
chain
away
from
goin'
heavy
metal
Мне
не
хватает
одной
цепи
до
того,
чтобы
стать
тяжелым
металлом
I'm
just
one
angel
away
from
blockin'
out
the
devil
Мне
не
хватает
одного
ангела,
чтобы
блокировать
дьявола
Just
one
mountain
away
from
meetin'
all
my
rebels
Мне
не
хватает
одной
горы,
чтобы
встретить
всех
своих
бунтарей
Too
much
power,
too
many
hours
all
in
a
day
Слишком
много
власти,
слишком
много
часов
в
сутках
I
sent
her
flowers,
ain't
talkin
roses,
I'm
talkin'
maoda
Я
послал
ей
цветы,
я
не
про
розы,
я
про
маодзедун
Ask
if
she
"Ha-ha-ha",
I
really
doubt
it
(ha-ha-ha)
Спроси,
«ха-ха-ха»
ли
она,
я
очень
сомневаюсь
(ха-ха-ха)
Took
her
through
the
Hills
at
noon,
she
felt
the-
Повёз
её
на
Холмы
в
полдень,
она
почувствовала-
(And
how
wonderful,
how
wonderful)
(Как
же
чудесно,
как
же
чудесно)
Baby
girl
think
she
in
Honolu'
(wonderful)
Малышка
думает,
что
она
на
Гонолулу
(чудесно)
Don't
you
know
you
in
the
I-5
loop?
(How
wonderful)
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
на
трассе
I-5?
(Как
же
чудесно)
How
many
chickens
fit
in
the
coupe?
Сколько
цыпочек
помещается
в
купе?
(Fit
in
the
coupe,
fit
in
the
coupe)
(how
wonderful,
wonderful)
(Помещается
в
купе,
помещается
в
купе)
(как
же
чудесно,
чудесно)
Wonderful,
she
don't
wanna
leave
Чудесно,
она
не
хочет
уходить
She
jump
up,
bounce
back
like
trampoline
(have
you
ever
been
lost?)
Она
подпрыгивает,
отскакивает,
как
батут
(ты
когда-нибудь
терялась?)
(Like
trampoline,
like
trampoline,
like
trampoline,
like
trampoline)
(Как
батут,
как
батут,
как
батут,
как
батут)
Ayo,
whip
the
cocaine
'til
the
pot
bust
('til
the
pot
bust,
ah)
Эй,
взбивай
кокаин,
пока
кастрюля
не
лопнет
(пока
кастрюля
не
лопнет,
а)
You
was
on
the
porch,
I
was
locked
up
(I
was
locked
up,
ah)
Ты
была
на
крыльце,
я
был
за
решёткой
(я
был
за
решёткой,
а)
Two-tone
Maybach
truck
with
the
Maxwells
(skrrt,
Maxwells)
Двухцветный
грузовик
Maybach
с
колонками
Maxwell
(skrrt,
Maxwell)
Think
a
nigga
shot
somethin'
(ah)
Кажется,
ниггер
что-то
подстрелил
(а)
Put
it
to
your
face,
watch
a
motherfucker
blow
(boo-boo-boo-boo-boom)
Приставлю
к
твоему
лицу,
смотри,
как
ублюдок
взорвётся
(бу-бу-бу-бум)
Daytona,
different
color
face
on
the
road
(ah)
Дайтона,
разные
лица
на
дороге
(а)
Ten
on
his
head,
he
be
dead
by
the
mornin'
(by
the
mornin')
Десять
на
его
голову,
он
будет
мёртв
к
утру
(к
утру)
I
can
get
dirty
for
the
stove
(ah)
Я
могу
запачкаться
ради
плиты
(а)
Dior
trench
shit
hang
to
the
floor
(ah)
Dior
тренч
свисает
до
пола
(а)
Dior
goggles,
I
ain't
playin'
with
you
hoes
(uh-uh)
Очки
Dior,
я
не
играю
с
тобой,
сучка
(у-у)
Out
in
South
Beach
with
the
poles
in
the
Rolls
(skrrt,
boo-boo-boo-boo-boom)
В
Саус-Бич
с
пушками
в
Rolls-Royce
(skrrt,
бу-бу-бу-бум)
Good
to
see
ya
dudes,
alligators
on
the
toes
(ah)
Рад
видеть
вас,
ребята,
аллигаторы
на
носках
(а)
(On
the
toes,
on
the
toes,
on
the
toes)
(На
носках,
на
носках,
на
носках)
Fashion
week,
I'ma
strut
too,
bitches
(ah)
Неделя
моды,
я
тоже
буду
красоваться,
сучки
(а)
Hundred-round
drum,
make
a
nigga
go
get
it
(make
a
nigga
go
get
it,
grrt)
Барабан
на
сто
патронов,
заставлю
ниггера
сходить
за
ним
(заставлю
ниггера
сходить
за
ним,
grrt)
Tribe
go
to
sell
a
fifth,
bucket
while
we
drillin'
(boo-boo-boo-boo-boom)
Банда
пошла
продавать
пятую
часть,
пока
мы
сверлим
(бу-бу-бу-бум)
Had
to
sneak
my
new
Glock
up
in
Lenox
(ah)
Пришлось
пронести
свой
новый
Glock
в
Lenox
(а)
Free
Sly
Green,
he
got
Wayne
Perry
digits
Освободите
Слая
Грина,
у
него
есть
номер
Уэйна
Перри
Socks
Burberry,
dick
sucks
on
the
visit
(ah,
brrrt)
Носки
Burberry,
отсос
во
время
визита
(а,
brrrt)
First
one
to
pop,
first
to
earn
the
stripes
(stripes)
Первый,
кто
выстрелил,
первый,
кто
заработал
нашивки
(нашивки)
Three
strikes
in,
25
to
life
(uh-uh)
Три
привода,
25
лет
тюрьмы
(у-у)
Hyping
up
the
building,
hyping
up
the
sights
(sights)
Взбудораживаем
здание,
взбудораживаем
районы
(районы)
Whips
got
the
wings
of
angel
kit
У
тачек
крылья,
как
у
ангела
I
been
wanting
this
shit
my
whole
life,
I
didn't
pray
for
it
Я
хотел
этого
всю
свою
жизнь,
я
не
молился
об
этом
She
want
me
to
come
into
his
house,
but
I
can't
kick
it
Она
хочет,
чтобы
я
пришёл
к
ней
домой,
но
я
не
могу
на
это
пойти
She
want
the
whole
dub-dub
E,
but
I
ain't
convinced
Она
хочет
весь
мой
капитал,
но
я
не
уверен
Never
met
her
she,
but
she
met
Sheck,
she
don't
need
a
prince
Она
никогда
не
встречала
её,
но
она
встречала
Шека,
ей
не
нужен
принц
Took
her
off
the
O
into
the
D,
she
ain't
take
offense
Увёз
её
из
Огайо
в
Детройт,
она
не
обиделась
Way
we
got
it
bouncin'
off
the
boards
we
making
prints
То,
как
мы
отскакиваем
от
стен,
оставляет
следы
Wait
until
I
step
into
the
floor
and
then
they
commence
Подождите,
пока
я
не
выйду
на
танцпол,
и
тогда
они
начнут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Ford, Jacques Webster, James Litherland, Maman Alan, Alvin Worthy, Elliott Baker
Album
UTOPIA
date of release
28-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.