Lyrics and translation Travis Scott feat. Kendrick Lamar - Goosebumps (lefflur Unofficial Remix) (Mixed)
7:30
in
the
night,
yeah
7:
30
ночи,
да
Ooh-ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаиваешь
меня,
с
тобой
все
становится
хорошо.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже.
I
need
the
Heimlich
Мне
нужен
Геймлих.
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
When
you're
not
around
(straight
up)
Когда
тебя
нет
рядом
(конкретно).
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
(it's
lit)
Когда
ты
отбрасываешь
его
в
сторону,
да
(он
горит).
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
713
through
the
281,
yeah
I'm
ridin'
713
через
281,
да,
я
еду
верхом.
Why
they
on
me?
Почему
они
на
мне?
Why
they
on
me?
I'm
flyin',
sippin'
low-key
Почему
они
на
мне?
- я
лечу,
потягивая
тихонько.
I
be
sippin'
low-key
in
Onyx,
rider,
rider
Я
буду
тихо
потягивать
"Оникс",
Райдер,
Райдер.
When
I'm
pullin'
up
right
beside
ya
Когда
я
подъезжаю
прямо
к
тебе.
Pop
star,
lil'
Mariah
Поп-звезда,
маленькая
Мэрайя
When
I
text,
kick
game,
knowledge
Когда
я
пишу,
пинаю
игру,
знание
Throw
a
stack
on
the
Bible
Брось
стопку
на
Библию.
Never
Snapchat
or
took
molly
Никогда
не
снимал
снэпчат
и
не
брал
Молли
She
fall
through
plenty,
her
and
all
her
ginnies,
yeah
Она
проваливается
через
многое,
она
и
все
ее
Джинни,
да
We
at
the
top
floor,
right
there
off
Doheny,
yeah
Мы
на
верхнем
этаже,
прямо
там,
рядом
с
Дохени,
да
Oh
no,
I
can't
fuck
with
y'all,
yeah
О
Нет,
я
не
могу
связываться
с
вами,
да
When
I'm
with
my
squad
I
cannot
do
no
wrong,
Yeah
Когда
я
со
своим
отрядом,
я
не
могу
сделать
ничего
плохого,
да
Saucin'
in
the
city,
don't
get
misinformed,
yeah
Танцуя
в
городе,
не
будь
дезинформирован,
да
They
gon'
pull
up
on
you
(brrt,
brrt,
brrt)
Они
подъедут
к
тебе
(бррт,
бррт,
бррт).
Yeah,
we
gon'
do
some
things,
some
things
you
can't
relate
Да,
мы
будем
делать
некоторые
вещи,
некоторые
вещи,
которые
ты
не
можешь
понять.
Yeah,
'cause
we
from
a
place,
a
place
you
cannot
stay
Да,
потому
что
мы
из
такого
места,
где
ты
не
можешь
остаться.
Oh,
you
can't
go,
oh,
I
don't
know
О,
ты
не
можешь
уйти,
О,
я
не
знаю.
Oh,
back
the
fuck
up
off
me
(brrt,
brrt,
brrt)
О,
отвали
от
меня
на
хрен
(бррт,
бррт,
бррт).
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаиваешь
меня,
с
тобой
все
становится
хорошо.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
I
need
the
Heimlich
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
мне
нужен
Геймлих.
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже.
Uh,
I
wanna
press
my
like,
yeah,
I
wanna
press
my
Э-э,
я
хочу
нажать
на
свой
лайк,
да,
я
хочу
нажать
на
свой
...
I
want
a
green
light,
I
wanna
be
like
Я
хочу
зеленый
свет,
я
хочу
быть
похожим
на
...
I
wanna
press
my
line,
yeah
Я
хочу
нажать
на
свою
линию,
да
I
wanna
to
take
that
ride,
yeah
Я
хочу
прокатиться
на
этой
машине,
да
I'm
gonna
press
my
line
Я
буду
настаивать
на
своем.
I
want
a
green
light,
I
wanna
be
like,
I
wanna
press
my
Я
хочу
зеленый
свет,
я
хочу
быть
такой,
я
хочу
нажать
на
...
Mama,
dear,
spare
your
feelings
Мама,
дорогая,
пощади
свои
чувства.
I'm
relivin'
moments,
peelin'
more
residual
Я
снова
переживаю
моменты,
очищая
их
от
остатков.
I
can
buy
the
building,
burn
the
building,
take
your
bitch
Я
могу
купить
здание,
сжечь
здание,
забрать
твою
сучку.
Rebuild
the
building
just
to
fuck
some
more
Перестроить
здание
просто
чтобы
трахнуть
еще
немного
I
can
justify
my
love
for
you
Я
могу
оправдать
свою
любовь
к
тебе.
And
touch
the
sky
for
God
to
stop
debatin'
war
И
прикоснись
к
небу,
чтобы
Бог
прекратил
спорить
о
войне.
Put
the
pussy
on
a
pedestal
(ayy)
Поставь
свою
киску
на
пьедестал
(Эй!)
Put
the
pussy
on
a
high
horse
Поставь
свою
киску
на
высокую
лошадь
That
pussy
to
die
for
За
эту
киску
можно
умереть
That
pussy
to
die
for
За
эту
киску
можно
умереть
Peter
Piper,
picked
a
pepper
Питер
Пайпер
выбрал
перец.
So
I
could
pick
your
brain
and
put
your
heart
together
Чтобы
я
мог
собрать
твои
мозги
и
собрать
твое
сердце
воедино.
We
depart
the
shady
parts
and
party
hard,
the
diamonds
yours
Мы
покидаем
тенистые
уголки
и
отрываемся
вовсю,
бриллианты
твои.
The
coupe
forever
Купе
навсегда
My
best
shot,
just
might
shoot
forever
like
(brrt)
Мой
лучший
выстрел,
просто
мог
бы
выстрелить
навсегда,
как
(бррт).
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind,
you
make
everything
feel
fine
Ты
успокаиваешь
меня,
с
тобой
все
становится
хорошо.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже.
I
need
the
Heimlich
Мне
нужен
Геймлих.
Throw
that
to
the
side,
yeah
Отбрось
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah,
when
you're
not
around
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
да,
когда
тебя
нет
рядом.
When
you
throw
that
to
the
side,
yeah
Когда
ты
отбрасываешь
это
в
сторону,
да
I
get
those
goosebumps
every
time
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Gomringer, Jacques Webster, Kendrick Duckworth, Brock Korsan, Ronald Latour, Daveon Jackson, Kevin Gomringer
Attention! Feel free to leave feedback.