Lyrics and translation Travis Scott - HIGHEST IN THE ROOM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
room
У
меня
есть
комната
In
my
fumes
(yeah!)
В
моих
дымах
(Да)
She
fill
my
mind
up
with
ideas
Она
наполнила
мой
разум
идеями
I'm
the
highest
in
the
room
(it's
lit!)
Я
самый
высокий
в
комнате
(он
горит)
Hope
I
make
it
outta
here
(let's
go!)
Надеюсь,
я
уйду
отсюда
(Поехали)
She
saw
my
eyes,
she
know
I'm
gone
(ah)
Она
видела
мои
глаза,
она
знает,
что
я
ушла
(ааа)
I
see
some
things
that
you
might
fear
Я
вижу
некоторые
вещи,
которые
вы
можете
бояться
"I'm
doing
a
show,
I'll
be
back
soon"
(soon)
Я
делаю
шоу,
я
скоро
вернусь
(скоро)
That
ain't
what
she
wanna
hear
(nah)
Это
не
то,
что
она
хочет
услышать
(нет)
Now
I
got
her
in
my
room
(ah)
Теперь
я
получил
ее
в
своей
комнате
(ах)
Legs
wrapped
around
my
beard
Ноги
обвились
вокруг
моей
бороды
Got
the
fastest
car,
it
zoom
(skrrt)
Получил
самый
быстрый
автомобиль,
это
зум
(Skrrt)
Hope
we
make
it
outta
here
(ah)
Надеюсь,
мы
выберемся
отсюда
(Ааа)
When
I'm
with
you,
I
feel
alive
(ooh)
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую
себя
живым
(ооо)
You
say
you
love
me,
don't
you
lie
(ooh,
yeah)
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
не
ври
(О,
да)
Won't
cross
my
heart,
don't
wanna
die
Не
пересечу
мое
сердце,
не
хочу
умирать
Keep
that
pistol
on
my
side
(yeah)
Держи
этот
пистолет
на
моей
стороне
(Да)
Case
it's
fumes
(smoke)
Дело
в
том,
что
это
дым
(дым)
She
fill
my
mind
up
with
ideas
(straight
up!)
Она
наполнила
мой
разум
идеями
(прямо)
I'm
the
highest
in
the
room
(it's
lit!)
Я
самый
высокий
в
комнате
(он
горит)
Hope
I
make
it
outta
here
(let's
go!
Yeah)
Надеюсь,
я
уйду
отсюда
(пойдем,
да)
We
ain't
stressing
'bout
the
loot
(yeah)
Мы
не
боремся
с
добычей
(Да)
My
block
made
of
quesería
Мой
блок
сделан
из
кесории
This
not
the
molly,
this
the
boot
Это
не
молли,
это
багажник
Ain't
no
coming
back
from
here
Не
вернусь
отсюда
Live
the
life
of
La
Familia
Жить
жизнью
Семьи
It's
so
much
gang
that
I
can't
see
ya,
yeah
Это
такая
банда,
что
я
тебя
не
вижу
(Да)
Turn
it
up
'til
they
can't
hear
(we
can't)
Включите,
пока
они
не
услышат
(Мы
не
можем)
Running,
running
'round
for
the
thrill
Бегущий,
бегущий
раунд
для
острых
ощущений
Yeah,
dawg,
dawg,
'round
my
real
(gang)
Да,
да,
да,
вокруг
моего
настоящего
(Gang)
Raw,
raw,
I
been
pouring
to
the
real
(drank)
Сырой,
сырой,
я
наливал
в
реал
(выпил)
Nah,
nah,
nah,
they
not
back
of
the
VIP
(in
the
VIP)
Нет,
нет,
они
не
задние
VIP
(В
VIP)
Gorgeous,
baby
keep
me
hard
as
steel
Великолепно,
детка,
держи
меня
крепко,
как
сталь
God,
this
my
life,
I
did
not
choose
Ах,
это
моя
жизнь,
я
не
выбирал
Uh,
been
on
this
since
we
was
kids
Ох,
был
на
этом,
так
как
мы
были
детьми
We
gon'
stay
on
top
and
break
the
rules
Мы
собираемся
оставаться
на
вершине
и
нарушать
правила
Uh,
I
fill
my
mind
up
with
ideas
Я
наполняю
свой
разум
идеями
She
fill
my
mind
up
with
ideas
(straight
up!)
Она
наполнила
мой
разум
идеями
(прямо)
I'm
the
highest
in
the
room
(I'm
the
highest,
it's
lit!)
Я
самый
высокий
в
комнате
(я
самый
высокий,
он
горит)
Hope
I
make
it
outta
here,
outta
here
Надеюсь,
я
уйду
отсюда
(уйду
отсюда)
I'm
the
highest,
you
might
got
the
Midas
touch
Я
самый
высокий,
вы
могли
бы
получить
Мидас
What
the
vibe
is?
And
my
bitch
the
vibiest,
yeah
Прикоснись,
что
такое
вибрация?
И
моя
сука
самая
яркая,
да
Everyone
excited,
everything
I
do
is
exciting,
yeah
Все
взволнованы,
все,
что
я
делаю,
волнительно,
да
Live
with
giants,
little
bit
too
extravagant,
yeah
Играть
с
гигантами,
немного
слишком
экстравагантно,
да
Down
at
night,
everyone
feel
my
vibe,
yeah
Ночью
все
чувствуют
мою
атмосферу,
да
In
the
broad
day,
everyone
hypnotizing,
yeah
В
широкий
день
все
гипнотизируют,
да
I'm
okay,
everyone
take
the
cake,
yeah
Я
в
порядке,
все
беру
торт,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OZAN YILDIRIM, NIK FRASCONA, JACQUES WEBSTER, MIKE DEAN
Attention! Feel free to leave feedback.