Lyrics and translation Travis Scott feat. Teezo Touchdown - MODERN JAM (feat. Teezo Touchdown)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MODERN JAM (feat. Teezo Touchdown)
СОВРЕМЕННЫЙ ДЖЕМ (при участии Teezo Touchdown)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
turn
it
up
Ага,
ага,
ага,
ага,
сделай
погромче
To
the
maker
Для
создателя
Roof
shaker
Того,
кто
трясёт
крышу
Earthquaker
Землетрясения
Baby,
please
get
off
the
'Gram
Детка,
пожалуйста,
выйди
из
Инстаграма
I
like
you
better
in
the
stands
Ты
мне
больше
нравишься
на
трибунах
I
upgrade
my
OnlyFans
Я
улучшил
свой
OnlyFans
It
do
or
don't
need
a
cam'
Ему
не
нужна
камера
This
right
here
my
new
modern
jam
Это
прямо
здесь
мой
новый
современный
джем
I'm
on
fire,
the
new
burnin'
man
Я
в
огне,
новый
горящий
человек
She
paid
to
view,
that's
an
on-demand
Она
заплатила
за
просмотр,
это
по
запросу
Hey,
Guy-Man,
brought
him
home
from
France
Эй,
Гай-Мэн,
привёз
его
из
Франции
This
punk,
put
it
on
the
Bible
Этот
панк,
клянусь
Библией
I
like
a
Bi
girl
on
a
bi-cycle
Мне
нравится
би-девушка
на
велосипеде
Then
I
bought
a
car,
now
she
feel
entitled
Потом
я
купил
машину,
теперь
она
чувствует
себя
обязанной
My
so
hard,
pokin'
like
the
Eiffel
Мой
такой
твёрдый,
торчит,
как
Эйфелева
башня
I
just
need
the
world,
I
ain't
hard
to
please
Мне
просто
нужен
мир,
меня
несложно
угодить
Way
I
keep
the
knowledge,
think
I'm
Socrates
Судя
по
тому,
как
я
храню
знания,
думаешь,
я
Сократ?
I
got
'em
levitatin'
way
off
their
knees
Я
заставил
их
левитировать,
оторвав
от
земли
The
way
I
make
it
jump,
I
make
it
hard
to
breathe,
it's
like
То,
как
я
заставляю
это
прыгать,
заставляет
тебя
тяжело
дышать,
это
как
Bright!
Tight!
Ярко!
Плотно!
The
annihilator,
forever
favor
Аннигилятор,
вечная
милость
True
upgrader,
you
a
shaker
Настоящий
модернизатор,
ты
зажигаешь
Car
breaker
Разбиватель
машин
Baby,
don't
you
know
I
got
to
go?
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
должен
идти?
Got
the
glow
and
it
got
to
show
У
меня
есть
сияние,
и
оно
должно
быть
видно
Know
it's
been
a
year
since
I
seen
the
road
Знаю,
прошёл
год
с
тех
пор,
как
я
видел
дорогу
Had
me
inside
like
I'm
on
parole
Держали
меня
взаперти,
как
будто
я
на
условно-досрочном
I'm
outside
like
I'm
on
patrol
Я
на
свободе,
как
будто
я
патрулирую
I
hear
the
zeitgeist,
now
I'm
in
the
zone
Я
слышу
дух
времени,
теперь
я
в
зоне
You
know
they
say
you
up
when
you
finally
free?
Знаешь,
говорят,
что
ты
на
коне,
когда
ты,
наконец,
свободен?
It
won't
feel
right
if
it's
only
me
Будет
неправильно,
если
это
буду
только
я
If
you're
scared,
say
your
grace
Если
боишься,
молись
I
got
the
formula
like
I
own
the
race
У
меня
есть
формула,
как
будто
я
выиграл
гонку
I
got
the
keys
with
me
like
I
own
the
place
У
меня
есть
ключи,
как
будто
я
владею
этим
местом
If
these
on
top,
then
I'm
outta
space
Если
всё
это
наверху,
то
мне
не
хватает
места
I'd
rather
spend
it
on
you
than
on
Uncle
Sam
Я
лучше
потрачу
это
на
тебя,
чем
на
дядю
Сэма
Give
this
my
all,
but
don't
give
a
damn
Отдаю
этому
всего
себя,
но
мне
всё
равно
Even
in
the
winter,
it's
a
summer
jam
Даже
зимой
это
летний
джем
I
told
her,
"Buckle
up"
'cause
it's
goin'
down,
it's
like
Я
сказал
ей:
"Пристегнись",
потому
что
сейчас
начнётся,
это
как
Truth
breaker
Разрушитель
правды
Heartthrob,
baby
Сердцеед,
детка
Feather
skater
Фигуристка
на
коньках
You
true
raider
Ты
настоящий
рейдер
Daka-doo-doo-da-da!
Дака-ду-ду-да-да!
Uh-oh,
I
know
you're
lyin'
О-о,
я
знаю,
ты
врёшь
Outside
waitin'
in
the
line
Ждёшь
на
улице
в
очереди
Gettin'
told
one
at
a
time
(oh)
Тебе
говорят
по
одному
(о)
Uh-oh,
I
know
you're
lyin'
О-о,
я
знаю,
ты
врёшь
Outside
waitin'
in
the
line
Ждёшь
на
улице
в
очереди
Gettin'
told
one
at
a
time
(oh)
Тебе
говорят
по
одному
(о)
Bounce,
baby,
I'm
in
the
buildin',
baby
Прыгай,
детка,
я
в
здании,
детка
Do
it,
baby,
you
got
my
consent,
baby
Сделай
это,
детка,
у
тебя
есть
моё
согласие,
детка
Oh,
this
the
remix
О,
это
ремикс
Oh,
this
the
remix
О,
это
ремикс
Before
she
let
me
in,
she
gotta
pat
me
down
Прежде
чем
она
впустит
меня,
она
должна
меня
обыскать
Before
she
let
me
in,
she
gotta
pat
me
down
Прежде
чем
она
впустит
меня,
она
должна
меня
обыскать
The
annihilator
Аннигилятор
Forever
favor
Вечная
милость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Webster, Jimi Stephen Payton, Derrick Ordogne, Dion Norman, Mike G. Dean
Album
UTOPIA
date of release
28-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.