Travis Scott - SIRENS - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Travis Scott - SIRENS




Every night, I look up in the sky
Каждую ночь я смотрю в небо
And the stars are all there
И звезды все там
But when I look for you, you're never there
Но когда я ищу тебя, тебя никогда нет
Explorer, are you out there, there, there, there?
Исследователь, ты там? Там, там, там
We had to spread out the word (mm)
Мы должны были распространить слово (мм)
I was too damn determined, rap game, it needed refurbish
Я был слишком чертовски решителен, когда нам нужно было отремонтировать
I was on top with no service, watch as they all playin' verses
Я был на вершине без обслуживания, смотри, как они все играют стихи
They in the bushes, they lurkin', might gotta call the insurgents
Они в кустах, они прячутся, могут вызвать повстанцев
She wanna fuck with a purpose, I gotta juggle my urges
Она хочет трахаться с целью, я должен жонглировать своими побуждениями
Gotta couple departments, closet built like a department
Должна быть пара отделов, шкаф построен как отдел
Double up cup of the bourbon, how I give all of my sermons
Удвойте чашку Бурбона, как я читаю все свои проповеди
Yeah, we still (still) do things down to detail
Да, мы все еще (все еще) делаем все до мелочей
Diva and the Devil, both them bad as He-ell
Дива и Дьявол, оба они плохие, как He-ell
They get quiet when he yell (he yell)
Они замолкают, когда он кричит (он кричит)
Can't silent my people
Не могу замолчать мой народ
You locked in the prequel, meet me at the festie-viel (viel)
Вы заперты в приквеле, встретимся на празднике (Вьель)
Festie-vial (vial)
Festi-vial (Флакон)
Foo, foo
Фу, фу
Now I got your attention (look out), it's wide and beatin' (look out)
Теперь я привлек ваше внимание (осторожно), он широкий и бьется (осторожно)
Vile this evenin' (look out), you never leavin' (look, look, look, look, look, look)
Мерзкий этот вечер (смотри), ты никогда не уйдешь (смотри-смотри-смотри-смотри-смотри-смотри—)
Clock out, we sneak in (look, look, look, look, Look)
Часы, мы прокрадываемся (смотри-смотри-смотри-смотри-смотри-)
All the demons need a reason (out)
Всем демонам нужна причина (OOO-Out)
Up from 2 a.m. to two in the afternoon (look out)
С 2 часов ночи до двух часов дня (осторожно)
It's a festival right in my room (look out)
Это фестиваль прямо в моей комнате (осторожно)
Soon as the Sun up, you know that we doom (look out)
Как только взойдет солнце, вы знаете, что мы обречены (берегитесь)
Mariposa, we out to Cancun (look out)
Марипоса, мы в Канкуне (смотри)
We gon' hustle more just before we out the room (look out)
Мы собираемся еще поторопиться, прежде чем выйти из комнаты (осторожно)
Back outside, it ain't no time for zoom's (look out)
Вернитесь на улицу, сейчас не время для Zoom (осторожно)
One point two, that's a whole lot of more Vroom (look out)
Один пункт два, это еще много "Врум" (осторожно)
Three point two, that's a whole lot of whole lotta (look out)
Три точки два, это много всего (осторожно)
It's live, remember days that I couldn't get by
Это живо, помни дни, когда я не мог пройти
There outside, they come with it inside, now
Там снаружи, они приходят с этим внутрь, сейчас
Now your venue, we gotta resize
Теперь ваше место, мы должны изменить размер
I can't give all this credit to Colgate
Я не могу отдать должное Colgate.
By the way I be rentin' the smile (look out, look out)
Между прочим, я снимаю улыбку (смотри, берегись)
I know sometimes I be in denial (look out, look out)
Я знаю, что иногда я отрицаю (осторожно, осторожнее)
I know sometimes I be in the wild (look out, look out)
Я знаю, что иногда бываю в дикой природе (смотри, берегись)
How I rockin' the, rockin' the, ah
Как я раскачиваю, раскачиваю—
I thought we were going to utopia?
Я думал, мы едем в утопию?
What makes you say this isn't utopia?
Что заставляет вас говорить, что это не утопия?
I mean, I don't know, isn't it supposed to be some perfect destination?
Я имею в виду, я не знаю, разве это не должно быть каким-то идеальным местом?
This is just your hotel room
Это всего лишь твой номер в отеле
Yeah, it looks perfect to me
Да, мне кажется идеально





Writer(s): Noah Goldstein, Evan Mast, Josiah Sherman, Ebony Oshunrinde, Jacques Webster


Attention! Feel free to leave feedback.