Travis Thompson feat. A-Trak - Don't Run (feat. A-Trak) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Travis Thompson feat. A-Trak - Don't Run (feat. A-Trak)




Don't Run (feat. A-Trak)
Не беги (feat. A-Trak)
Yah
Ага
Yo, heh-heh
Эй, хе-хе
I was snot-nosed, cross-eyed, dozing off, and stealing shit
Я был сопливым, косоглазым, вечно сонным и воровал всё подряд
Stalked-home, wide-eyed, rolling past the dealership
Крадучись шёл домой, тараща глаза, проезжая мимо автосалона
Like: "oo, need me one of them" -- and
Типа: "О, мне нужна такая тачка" -- и
"Oo, fuck the fundamentals" -- you
"О, к чёрту все правила" -- ты
Could be one of them to make it out your residential
Могла бы быть одной из тех, кто вырвется из своего захолустья
Who'd of thought I'd get a sec, or more than momma' interest
Кто бы мог подумать, что я получу хоть секунду внимания, больше, чем от мамы
Imma fuck the ceiling up -- y'all ain't seen my limits yet
Я пробью потолок -- вы ещё не видели моих пределов, детка
Crash into the Heavens' gates and stumble down the center steps
Врежусь в небесные врата и споткнусь на центральных ступенях
Emerging on the interstate while shawty gave me intellect, and oo
Выйду на трассу, пока малышка давала мне ум, и о
It don't fit well, family in abyss still
Это плохо сочетается, семья всё ещё в пропасти
Forty guzzle, forty water, playing off a twin twelves
Сорок глотков виски, сорок воды, играю с двумя двенадцатью
Off the muscle, someone thought of rolling while I fishtail
Напрягая мускулы, кто-то думал о гонках, пока я виляю задом
Thought I'd get some money mining tack, I guess that ship sailed
Думал, заработаю деньги, добывая мелочь, похоже, этот корабль уплыл
Heh, met a demon by the airport and he told me (what'd he say)
Хех, встретил демона у аэропорта, и он сказал мне (что он сказал?)
"Everybody with some weed is not your homie" (that's a given)
"Каждый, у кого есть трава, не твой кореш" (это само собой)
"Everybody with a million probably lonely" (but they living)
"Каждый с миллионом, вероятно, одинок" (но они живут)
"Everybody need fulfillment and it's only fed a few ways"
"Каждому нужно удовлетворение, и оно достигается лишь несколькими способами"
Pulled up out my momma's, but I'm off and out the suitcase
Выехал из дома мамы, но я в разъездах с чемоданом
Stock into the saving, imma pop it on my Bruce Wayne
Деньги в сбережениях, я потрачу их как Брюс Уэйн
I be off the Jamie, but tonight I'm off the Dusse
Я обычно на травке, но сегодня я на дюшесе
Benna booked the flight, it wasn't up until my truce came, heh
Бенна забронировал рейс, это не было решено, пока не наступило перемирие, хех
Now I'm all-in this bitch
Теперь я по уши в этом дерьме
We've been sipping, got it twitching, and it's all-in this wrist
Мы пили, рука дёргается, и всё это на моём запястье
Bitch, I live for bad decisions -- I love calling in sick
Детка, я живу ради плохих решений -- я люблю отпрашиваться с работы
What's the good in having fun if it's all-in the sense?
Какой смысл веселиться, если всё сводится к ощущениям?
And if I know one thing it's I don't know none
И если я знаю что-то одно, так это то, что я ничего не знаю
But a smoke-life hound need both lungs
Но псу дымной жизни нужны оба лёгких
Be alert in case it's twelve and your folks come
Будь начеку, на случай, если будет двенадцать, и твои предки придут
Think I'll finally be a man today -- I don't run
Думаю, я наконец-то стану мужчиной сегодня -- я не бегу
If I know one thing it's I don't know none
Если я знаю что-то одно, так это то, что я ничего не знаю
But a smoke-life hound need both lungs
Но псу дымной жизни нужны оба лёгких
Be alert in case it's twelve and your folks come
Будь начеку, на случай, если будет двенадцать, и твои предки придут
Think I'll finally be a man today -- I don't run
Думаю, я наконец-то стану мужчиной сегодня -- я не бегу
Yo
Эй
Hit the park around ten
Пошёл в парк около десяти
By eleven, it's weed
К одиннадцати, это трава
By twelve, we were sipping, linking with hoes every week
К двенадцати мы пили, зависали с тёлками каждую неделю
Just a kid with some friends probably too old for his good
Просто пацан с друзьями, наверное, слишком взрослыми для него
But, at school, he the leader -- maybe he's misunderstood?
Но в школе он лидер -- может быть, его неправильно понимают?
Maybe it's due to the block, maybe it's due to the net
Может, это из-за района, может, из-за интернета
Maybe it's due to the scotch, I tell my father's regrets
Может, это из-за виски, я рассказываю о сожалениях отца
Maybe it's due to free-will: a kid in church, I was slapped
Может, это из-за свободной воли: ребёнком в церкви меня ударили
I'm popping Adderall like Limitless and failing my tests
Я глотаю аддералл, как в "Области тьмы", и заваливаю тесты
We wasn't college-bound
Мы не собирались в колледж
We was headed southeast on the five to hit a college-town
Мы ехали на юго-восток по пятой трассе, чтобы попасть в студенческий городок
Trying to find whoever with the shits -- they had a solid count
Пытались найти кого-нибудь с товаром -- у них было приличное количество
Rarely -- I mean rarely -- do we show up and it's all announced
Редко -- я имею в виду редко -- мы появляемся, и всё объявлено
Go head, pass it all around
Давай, передай это всем
Now I'm in a meeting, they be like: "how's all that sound?"
Теперь я на встрече, они такие: "Как тебе всё это звучит?"
Goofy students' stupid watch
Глупые студенческие часы
Show up on they pot-a-pound
Показывают время на их фунте травы
Used to pray I'd get a shot
Раньше молился, чтобы получить шанс
Bitch, I do the calling now
Детка, теперь я сам звоню
We was trying imagine that they asking if we all in-town
Мы пытались представить, что они спрашивают, все ли мы в городе
And that be rare 'cause I'm missing half the time
И это редкость, потому что я отсутствую половину времени
Just the symptoms how I'm living
Просто симптомы того, как я живу
Getting lifted, lacking sight
Накуриваюсь, теряю зрение
In the vision, knew it's different when she grab me from the flight
В видении, знал, что всё по-другому, когда она встретила меня после рейса
Pick me up and I said nothing, but she didn't ask me why, man
Забрала меня, и я ничего не сказал, но она не спросила почему, мужик
Said
Сказал
If I know one thing it's I don't know none
Если я знаю что-то одно, так это то, что я ничего не знаю
But the damaged try to dream and then their hope dies
Но искалеченные пытаются мечтать, а потом их надежда умирает
Rode a battleship for healing shit -- it's post up
Плыл на линкоре ради исцеления -- это постфактум
Oh, the HD spitter, HD -- get the close up
О, HD-рэпер, HD -- сделайте крупный план
Said, if I know one thing it's I don't know none
Сказал, если я знаю что-то одно, так это то, что я ничего не знаю
But a smoke-life hound need both lungs
Но псу дымной жизни нужны оба лёгких
Be alert in case it's twelve and your folks come
Будь начеку, на случай, если будет двенадцать, и твои предки придут
Think I'll finally be a man today -- I don't run
Думаю, я наконец-то стану мужчиной сегодня -- я не бегу
If I know one thing it's I don't know none
Если я знаю что-то одно, так это то, что я ничего не знаю
But a smoke-life hound need both lungs
Но псу дымной жизни нужны оба лёгких
Be alert in case it's twelve and your folks come
Будь начеку, на случай, если будет двенадцать, и твои предки придут
Think I'll finally be a man today -- I don't run
Думаю, я наконец-то стану мужчиной сегодня -- я не бегу
Don't run
Не беги
Don't run
Не беги
Don't run
Не беги
Don't run
Не беги
Sometimes, I forget to be grateful
Иногда я забываю быть благодарным





Writer(s): Winston Delano Riley, Travis Thompson, Ophlin Myrtella Russell

Travis Thompson feat. A-Trak - Reckless Endangerment
Album
Reckless Endangerment
date of release
19-09-2019



Attention! Feel free to leave feedback.