Travis Thompson - The End of the World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Travis Thompson - The End of the World




Its been a short ride, but man... its been a crazy one
Это была короткая поездка, но, черт возьми... это была сумасшедшая поездка
The shit we've seen and overcame, and all of it has made us some-
Дерьмо, которое мы видели и преодолели, и все это сделало нас немного...
Helluva bunch of kids with stories for the ages
Чертова куча ребятишек с историями на века
Of how the hell we got here you can read it in the pages-
О том, как, черт возьми, мы сюда попали, вы можете прочитать на страницах. -
Of receipts and tweets and poems that we left along the way
О квитанциях, твитах и стихах, которые мы оставили по пути.
And every day its something new, i see the look on mommas face
И каждый день это что-то новое, я вижу выражение лица мамы.
I know this world - is sick and its twisted, the kids never listen
Я знаю этот мир-он больной и извращенный, дети никогда не слушают.
My prints in the system, and vince own a pistol
Мои отпечатки в системе, а у Винса пистолет.
I never seen em use it- but he pulled it out a couple times.
Я никогда не видел, чтобы ЭМ пользовался им, но он вытаскивал его пару раз.
We talked em down from hitting licks with it- like dawg you trippin
Мы отговорили их от того, чтобы они облизывались им-как чувак, ты спотыкаешься
And he used to be my hero, always owed us money
И он был моим героем, всегда был должен нам денег.
I remember tryna light your tree - the power cut and you was sitting on the ground
Я помню, как пытался зажечь твое дерево - электричество отключилось, и ты сидела на земле.
Crying for some normalcy, angry at me standing there
Плачет о какой-то нормальности, злится на меня, стоящего там.
You don't deserve this more than me, but thats just how it is
Ты заслуживаешь этого не больше, чем я, но так оно и есть.
Wtarer shut off at your crib, and them kid in class had the nerve to say that you
Варер отключился у твоей кроватки, и у того парня в классе хватило наглости сказать, что ты ...
Smelled like shit
Воняло дерьмом.
I swear to god i almost hit em, i swear to god we never listened- swear to god
Клянусь Богом, я чуть не ударил их, клянусь Богом, мы никогда не слушали-клянусь Богом
If i could go back- i would do everything different
Если бы я мог вернуться-я бы сделал все по-другому,
But we can't- i know- so i stand alone
но мы не можем - я знаю - поэтому я остаюсь один.
At the spot that you told me that we would meet- go home to
На том месте, где ты сказал мне, что мы встретимся, - иди домой.
Quesadillas on my front porch
Кесадильи на моем крыльце
Growing up's a blood sport
Взросление-Кровавый спорт.
And if it came to conversations
А если дойдет до разговоров
Only ask for one more
Только попроси еще одну.
Summer of 2010 shit was so simple then
Лето 2010 го тогда все было так просто
Them pills done took contron and then we never saw vince again
Таблетки закончились, и мы больше никогда не видели Винса.
My momma say
Моя мама говорит
That he's in a better place
Что он в лучшем месте.
That kids who come up outta here they grow up with no shame
Эти дети, которые выходят отсюда, растут без стыда.
I'm at the vigil holding a candle thinking its funny cuz no one could hold a candle
Я нахожусь на всенощной держа свечу и думая что это забавно потому что никто не может держать свечу
To us
К нам
But hey thats just growing up
Но эй это просто взросление
My momma say the world's gonna end soon
Моя мама говорит, что скоро наступит конец света.
I tell her not yet
Я говорю ей еще нет
I got a lot left
Мне многое осталось.
But it'll happen when it's meant too
Но это случится, когда будет задумано.
And I'ma feel fine
И я чувствую себя прекрасно
If it all ended right now
Если бы все закончилось прямо сейчас ...
I'd feel fine
Я буду чувствовать себя прекрасно.
I'd prolly sit up on my roof
Я бы, наверное, сидел на своей крыше.
And reminisce all the times
И вспоминать все это время.
We spent trippin bout some shit
Мы потратили кучу времени на какое то дерьмо
That only mattered in the moment
Это имело значение лишь в данный момент.
Like a fight thats up the hill
Это похоже на драку на вершине холма
Motorola side kick - record it
Motorola side kick-запиши это
Metaphors and metamorphosis
Метафоры и метаморфозы
Apartment buildings poorly lit
Многоквартирные дома слабо освещены
I'm more or less a product of fugitives-
Я в большей или меньшей степени порождение беглецов.
Fugee es
Fugee es
I know i talk a lot
Я знаю, что много болтаю.
And say nothin in the process
И ничего не говори по ходу дела
Buit I'm learning every day
Но я учусь каждый день
And my pastor call me profit
И мой пастор зовет меня прибылью.
The past is full of losses
Прошлое полно потерь.
But
Но ...
Thats the shit that made me
Вот дерьмо, которое заставило меня ...
The high pitch loser who way too faded
Высокий проигравший, который слишком увял.
I'm pacing
Я хожу взад и вперед.
In a bathroom at some girls house
В ванной в доме каких-то девчонок.
Throwing up a lung
Рвота легкого
My uncle finish drinks
Мой дядя заканчивает пить.
Look down the bottle when he's done
Посмотри на бутылку, когда он закончит.
So we went looking -
И мы пошли искать ...
But couldn't find nothing
Но ничего не нашел.
That could phase me
Это может вывести меня из себя.
Looking at myself
Смотрю на себя.
In the mirror I'm like okay breathe
В зеркале я такой: "о'Кей, дыши!"
You're fine
Ты в порядке.
You're good
Ты молодец.
When they ask you say stupendous
Когда они спрашивают, Ты говоришь: "потрясающе".
Cuz you know if it all stopped and the world ended
Потому что ты знаешь если бы все это прекратилось и наступил конец света
They'd flee the city without you
Они бы сбежали из города без тебя.
Take a private flight
Полетите частным рейсом.
Leave you there to rot
Оставить тебя там гнить.
With vince and chris and tre and mike and lisa, darren, lindsey
С Винсом, Крисом, Тре, Майком, Лизой, Дарреном, Линдси.
Shit the list could gon fuck my day up
Черт этот список может испортить мне весь день
Thinking why its not goodbye no more
Думаю почему это больше не прощание
Its only stay up and so i
Он только не ложится спать, и поэтому я ...
Stop
Стоп!
Soak it all in fuck the outcome
Впитай все это к черту результат
Get on top the car in stand still traffic
Залезай на крышу машины в неподвижном потоке машин
Do ya album
Do ya альбом
Get a grammy
Получи Грэмми
Get on fallon
Садись Фэллон
They sleeping they in a slumber
Они спят они спят
Everybody's little homie
Каждый маленький друг.
Yet I'm doin bigger numbers? so
И все же я делаю большие числа?
I can't stand still
Я не могу стоять на месте.
No i can't sit
Нет я не могу сидеть
I'll be at the forefront when that wave hit
Я буду в первых рядах, когда ударит волна.
And when it knock down the needle
И когда он сбивает иглу
The ground split
Земля раскололась.
Im chillin
Я прохлаждаюсь
These apocalyptic writtens
Эти апокалиптические Писания
Got a gang of youngins singing like
У меня есть банда юнцов, которые поют так:






Attention! Feel free to leave feedback.