Travis Tritt - It's All About The Money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Travis Tritt - It's All About The Money




It's All About The Money
Всё дело в деньгах
Cadillac on the interstate
Кадиллак на трассе,
Ran a redneck in the ditch
Сбил деревенщину в кювет.
Big city lawyer calls
Звонит адвокат из большого города,
Says, "son gonna make you rich
Говорит: "Сынок, сделаю тебя богатым.
Just put your shoulder in a sling
Просто повесь руку на перевязь,
And your neck in a brace
А шею в корсет.
We′re gonna take his butt to court
Мы затаскаем его по судам,
Take everything he makes"
Отберём всё, что у него есть".
And it's all about the money
И всё дело в деньгах, милая.
There′s a local politician
Есть местный политик,
Who said he needed our vote
Который сказал, что ему нужны наши голоса.
He'd put two chickens in every pot
Он обещал по две курицы в каждый горшок
And pave all the country roads
И заасфальтировать все просёлочные дороги.
But we ain't see that S.O.B
Но мы не видели этого сукина сына
Since the day he raised his hand
С того дня, как он поднял руку.
We′re still dodging pot holes
Мы всё ещё объезжаем выбоины,
Eatin′ potted mean and spam
Едим тушёнку и консервы.
It's all about the money
Всё дело в деньгах, детка.
Yes, it′s all about the money
Да, всё дело в деньгах.
A handshake used to be
Рукопожатие раньше было
All you used to need to make a deal, yes it was
Всем, что нужно было для заключения сделки, да, так и было.
But now they look you in the eye
Но теперь они смотрят тебе в глаза
And tell a big ol' bold faced lie
И говорят наглую ложь,
With a team of lawyers
С командой адвокатов,
Movin′ in for the kill
Готовых разорвать тебя на части.
It's all about the money
Всё дело в деньгах, крошка.
They say they are your best friends
Они говорят, что они твои лучшие друзья,
As longs as you′re buying the rounds
Пока ты платишь за выпивку.
They'll light your smokes tell you jokes
Они будут прикуривать твои сигареты, рассказывать анекдоты
At every bar in town
В каждом баре города.
As soon as you hit some hard times
Как только у тебя наступят тяжёлые времена,
And the good times disappear
И хорошие времена исчезнут,
You're all alone and they′re all gone
Ты останешься один, а их и след простыл,
And one thing is for clear
И одно ясно:
It′s all about the money
Всё дело в деньгах, дорогая.
Yes, it's all about the money
Да, всё дело в деньгах.
It′s all about the money
Всё дело в деньгах,
It's all about the money
Всё дело в деньгах,
It′s all about the
Всё дело в...
It's all about the money
Всё дело в деньгах.





Writer(s): Donny Kees, Jody Harris


Attention! Feel free to leave feedback.