Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Times And Lose You
Три раза, и ты проиграла
I
had
a
nightmare
Мне
приснился
кошмар.
I
lived
in
a
little
town
Я
жил
в
маленьком
городке,
Where
little
dreams
were
broken
Где
разбивались
маленькие
мечты,
And
words
were
seldom
spoken
И
слова
редко
произносились.
I
tried
to
reach
you
Я
пытался
связаться
с
тобой,
But
all
the
lines
were
down
Но
все
линии
были
оборваны.
Summer
rain
began
to
fall
Летний
дождь
начал
падать
On
this
little
town
На
этот
маленький
городок...
...on
this
little
town
...на
этот
маленький
городок.
The
little
people
Маленькие
люди
Have
very
little
left
to
say
Могли
сказать
очень
мало.
Their
words
had
all
been
shortened
Их
слова
были
обрублены,
They
didn't
really
seem
important
Они
казались
неважными.
And
I
had
a
feeling
И
у
меня
было
чувство,
That
you
were
very
far
away
Что
ты
очень
далеко.
But
a
little
voice
inside
me
said
Но
маленький
голос
внутри
меня
сказал:
You'll
never
get
away
from
here
"Тебе
отсюда
не
выбраться".
And
it's
1,
2,
И
это
раз,
два,
3 Times
and
you
lose
Три
раза,
и
ты
проиграла.
Of
course
it
doesn't
matter
how
you
say
it
Конечно,
неважно,
как
это
сказать,
I'm
out
of
love
Я
разлюбил.
So
there's
nothing
really
more
to
say
Так
что
больше
нечего
сказать.
I'm
throwing
it
all
away
Я
отпускаю
всё.
And
we
had
a
peeling
И
у
нас
было
прозрение,
But
now
we
all
faked
to
see
Но
теперь
мы
все
притворяемся,
что
видим.
We
never
look
at
one
another
Мы
никогда
не
смотрим
друг
на
друга,
Only
when
another
suffered
Только
когда
кто-то
страдает.
And
if
I
saw
you
И
если
я
видел
тебя,
Then
it
was
just
another
face
То
это
было
просто
очередное
лицо.
But
I
still
don't
blank
horizon
Но
я
всё
ещё
вижу
пустой
горизонт,
Lining
on
the
human
race
Нависший
над
человечеством.
And
it's
1,
2,
И
это
раз,
два,
3 Times
and
you
lose
Три
раза,
и
ты
проиграла.
Of
course
it
doesn't
matter
how
you
say
it
Конечно,
неважно,
как
это
сказать,
I'm
out
of
luck
Мне
не
повезло.
So
there's
nothing
really
more
to
say
Так
что
больше
нечего
сказать.
I'm
throwing
it
all
away
Я
отпускаю
всё.
And
it's
1,
2,
И
это
раз,
два,
3 Times
and
you
lose
Три
раза,
и
ты
проиграла.
I'm
out
of
love
Я
разлюбил.
So
there's
nothing
really
more
to
say
Так
что
больше
нечего
сказать.
I'm
throwing
it
all
away
Я
отпускаю
всё.
Throwing
it
all
away
Отпускаю
всё.
Throwing
it
all
away
Отпускаю
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW DUNLOP, FRANCIS HEALY
Attention! Feel free to leave feedback.