Travis - A Ghost - Demo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Travis - A Ghost - Demo




A Ghost - Demo
Призрак - Демо
Line by line we drew it up
Строчка за строчкой мы рисовали это,
Had our fill and threw it up
Насытились и выбросили это,
Wrote the will and tore it up
Написали завещание и порвали его,
I can′t even say why
Я даже не могу сказать, почему.
All my past is shoring up
Всё моё прошлое укрепляется,
Beating on my door won't stop
Стук в мою дверь не прекращается,
Couldn′t lie so I made it up
Не мог солгать, поэтому выдумал это,
And I can't even say why
И я даже не могу сказать, почему.
I can't even say why
Я даже не могу сказать, почему.
And I wonder as I walk away
И я задаюсь вопросом, уходя,
Did I ever love it all the way
Любила ли я это до конца?
Did I open up my heart and say it like I mean it
Открыла ли я своё сердце и сказала ли это так, как думаю?
From the end right to the start
От конца и до самого начала,
From seeing to believing
От видения к вере.
Oh but I saw a ghost
О, но я увидел призрака
In the mirror coming near
В зеркале, приближающегося,
A little close for comfort tonight
Слишком близко для комфорта сегодня вечером.
He said
Он сказал:
"It′s easier to be alive
"Легче быть живым,
Than hide under your pillow
Чем прятаться под подушкой,
While your life is passing you by
Пока твоя жизнь проходит мимо".
One by one they carry us
Один за другим они несут нас,
Break our hearts and marry us
Разбивают наши сердца и женятся на нас,
Dig us up then bury us
Выкапывают нас, а затем хоронят,
I wish I could say why
Жаль, что я не могу сказать, почему.
All my past is sure enough
Всё моё прошлое, конечно же,
Beating on my door has stopped
Стук в мою дверь прекратился,
Couldn′t lie so I make it up
Не мог солгать, поэтому выдумываю это,
That I don't even know why
Что я даже не знаю, почему.
I don′t even know why
Я даже не знаю, почему.
And I wonder as I walk away
И я задаюсь вопросом, уходя,
Did I ever love it all the way
Любила ли я это до конца?
Did I open up my heart and say it like I mean it
Открыла ли я своё сердце и сказала ли это так, как думаю?
From the end right to the start
От конца и до самого начала,
From seeing to believing
От видения к вере.
Oh but I saw a ghost
О, но я увидел призрака
In the mirror coming near
В зеркале, приближающегося,
A little close for comfort tonight
Слишком близко для комфорта сегодня вечером.
He said
Он сказал:
"It's easier to be alive
"Легче быть живым,
Than hide under your pillow
Чем прятаться под подушкой,
While your life is passing you by
Пока твоя жизнь проходит мимо".
So live your life
Так что живи своей жизнью,
Don′t waste your time
Не трать своё время,
Oh live your life
О, живи своей жизнью,
Don't waste your time
Не трать своё время.
I saw a ghost in the mirror coming nearer
Я увидел призрака в зеркале, приближающегося,
I saw a ghost in the mirror, in the mirror
Я увидел призрака в зеркале, в зеркале.





Writer(s): Francis Healy


Attention! Feel free to leave feedback.