Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warning Sign
Предупреждающий знак
In
the
middle
of
the
night
I
hear
you
Посреди
ночи
я
слышу
тебя,
Talking
in
your
sleep,
the
same
old
story
Говоришь
во
сне,
всё
та
же
история.
All
I
know,
it's
not
me
you've
been
talking
to
Всё,
что
я
знаю,
– это
не
со
мной
ты
говоришь.
All
the
wishes,
all
the
joy
and
wonder
Все
желания,
вся
радость
и
чудо
Sleeping
with
the
fishes
six
feet
under
Спят
с
рыбами,
на
шесть
футов
под
землёй.
All
I
want
Всё,
чего
я
хочу,
Can't
be
done
Невозможно.
Locked
without
a
key
Заперто
без
ключа.
Ohhh,
where
you
going
now?
О-о-о,
куда
ты
сейчас
идёшь?
Don't
let
your
heart
run
out
on
me
Не
позволяй
своему
сердцу
бросить
меня.
Don't
set
the
horses
free
Не
отпускай
лошадей
на
волю.
We
never
laid
it
on
the
line
Мы
никогда
не
говорили
начистоту.
No
warning
sign
Никакого
предупреждающего
знака.
In
the
middle
of
the
day
I
find
you
Посреди
дня
я
нахожу
тебя,
Turning
round
the
tables
and
turning
Переворачивающей
всё
с
ног
на
голову
и
Off
your
mind
in
rewind
Отключающей
свой
разум,
перематывая
назад.
You
can't
find
a
silent
night
Ты
не
можешь
найти
тихую
ночь.
All
the
paper
lying
on
the
ground
Вся
бумага,
разбросанная
по
полу,
Burning
pages
and
those
spinning
heads
Горящие
страницы
и
эти
кружащиеся
головы.
Is
something
wrong
Что-то
не
так
In
their
lives?
В
их
жизнях?
We
need
paradise
Нам
нужен
рай.
Oohh,
where
you
going
wrong?
О-о-о,
куда
ты
идёшь
не
туда?
Don't
let
your
heart
run
out
on
me
Не
позволяй
своему
сердцу
бросить
меня.
Don't
set
the
horses
free
Не
отпускай
лошадей
на
волю.
We
never
laid
it
on
the
line
Мы
никогда
не
говорили
начистоту.
No
warning
sign
Никакого
предупреждающего
знака.
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going
wrong?
Куда
ты
идёшь
не
туда?
Where
you
going?
Куда
ты
идёшь?
Don't
let
your
heart
run
out
on
me
Не
позволяй
своему
сердцу
бросить
меня.
Don't
set
the
horses
free
Не
отпускай
лошадей
на
волю.
We
never
laid
it
on
the
line
Мы
никогда
не
говорили
начистоту.
No
warning
sign
Никакого
предупреждающего
знака.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Healy
Attention! Feel free to leave feedback.