Travius Keandric feat. Genesismadhouse & Ama Ka'rin - Island - translation of the lyrics into German

Island - Travius Keandric translation in German




Island
Insel
Let me tell the story of the child
Lass mich dir die Geschichte des Kindes erzählen
Born into the depths of the wound of the wild
Geboren in den Tiefen der Wunde der Wildnis
Two parent household, single in the streets
Zwei Eltern im Haushalt, allein auf den Straßen
I'm Still met with police, my closest niggas deceased (Oowee)
Ich treffe immer noch auf Polizei, meine engsten Freunde sind verstorben (Oowee)
Came up, bullied. 3rd grade, shook me
Wuchs auf, wurde gemobbt. 3. Klasse, hat mich erschüttert
7th, hoodies. Mask up, pursue me
7. Klasse, Kapuzenpullis. Maske auf, verfolge mich
I had to squeeze a lemon outside of my fucking tootsies
Ich musste eine Zitrone außerhalb meiner verdammten Schuhe auspressen
Ain't shit sweet about it nigga don't ever take me for me pussy
Daran ist nichts Süßes, Nigga, halt mich niemals für ein Weichei
Living on an island, can't escape my environ
Ich lebe auf einer Insel, kann meiner Umgebung nicht entkommen
Niggas brought in a diamond, second day came a siren (Ohh)
Niggas brachten einen Diamanten, am zweiten Tag kam eine Sirene (Ohh)
This island, seeing the bullies flying
Diese Insel, ich sehe die Tyrannen fliegen
Choppas on the horizon, burning go check the climate (Ohh)
Hubschrauber am Horizont, es brennt, check das Klima (Ohh)
I think one day I wanna buy this island (Oh)
Ich denke, eines Tages möchte ich diese Insel kaufen (Oh)
I think I'm gonna see the money piling (Oh)
Ich denke, ich werde sehen, wie sich das Geld stapelt (Oh)
I know one day I'll tell you relax
Ich weiß, eines Tages werde ich dir sagen, entspann dich, meine Süße
So here me when I tell you relax and
Also hör mir zu, wenn ich dir sage, entspann dich und
Take a look closer
Schau genauer hin
Wipe your eyes it's not over
Wisch dir die Augen, es ist nicht vorbei
You can cry on my shoulder
Du kannst an meiner Schulter weinen
Life get hard you supposed to
Das Leben wird hart, das sollst du auch
Take a look closer
Schau genauer hin
Wipe your eyes it's not over
Wisch dir die Augen, es ist nicht vorbei
You can cry on my shoulder
Du kannst an meiner Schulter weinen
Life get hard you supposed to
Das Leben wird hart, das sollst du auch
Take a look closer
Schau genauer hin
Take a look
Schau mal
Different faces on this island
Verschiedene Gesichter auf dieser Insel
Oh I know just how that feel
Oh, ich weiß genau, wie sich das anfühlt
Cause I been had nothing and I felt it
Denn ich hatte nichts und ich habe es gespürt
You see that mud over there
Siehst du den Schlamm dort drüben
It got a sick child and a pregnant woman
Da sind ein krankes Kind und eine schwangere Frau
I wish you know how it feel
Ich wünschte, du wüsstest, wie es sich anfühlt
Still they looking for the next meal like
Trotzdem suchen sie nach der nächsten Mahlzeit, so wie
Let me tell the story of the child, that was a blessing
Lass mich dir die Geschichte des Kindes erzählen, das ein Segen war
He spent his adolescence preparing for big investments
Er verbrachte seine Jugend damit, sich auf große Investitionen vorzubereiten
I gotta risk it all, Heaven calling at any second
Ich muss alles riskieren, der Himmel ruft jeden Moment
This my only way of venting so nigga fuck yo impression
Das ist meine einzige Art, Dampf abzulassen, also Nigga, scheiß auf deinen Eindruck
Yeah,a coward dies a thousands a time
Ja, ein Feigling stirbt tausend Tode
The evil of this industry capture a thousand lives
Das Böse dieser Industrie fängt tausend Leben
So look me in eyes, I am not what you idolize
Also schau mir in die Augen, ich bin nicht das, was du vergötterst
Feel my energy expand from my turf to the motherland, sing
Fühl, wie meine Energie sich von meinem Revier bis zum Mutterland ausdehnt, sing
Living on an island, can't escape my environ
Ich lebe auf einer Insel, kann meiner Umgebung nicht entkommen
Niggas brought in a diamond, second day came a siren
Niggas brachten einen Diamanten, am zweiten Tag kam eine Sirene
This island, seeing the bullies flying
Diese Insel, ich sehe die Tyrannen fliegen
Choppas on the horizon, burning go check his climate
Hubschrauber am Horizont, es brennt, check sein Klima
I think one day I wanna buy this island (Oh)
Ich denke, eines Tages möchte ich diese Insel kaufen (Oh)
I think I'm gonna see the money piling (Oh)
Ich denke, ich werde sehen, wie sich das Geld stapelt (Oh)
I know one day I'll tell you relax
Ich weiß, eines Tages werde ich dir sagen, entspann dich, Liebling
So here me when I tell you relax and
Also hör mir zu, wenn ich dir sage, entspann dich und
Take a look closer
Schau genauer hin
Wipe your eyes it's not over
Wisch dir die Augen, es ist nicht vorbei
You can cry on my shoulder
Du kannst an meiner Schulter weinen
Life get hard you supposed to
Das Leben wird hart, das sollst du auch
Take a look closer
Schau genauer hin
Wipe your eyes it's not over
Wisch dir die Augen, es ist nicht vorbei
You can cry on my shoulder
Du kannst an meiner Schulter weinen
Life get hard you supposed to
Das Leben wird hart, das sollst du auch
Take a look closer
Schau genauer hin





Writer(s): Travius Richardson


Attention! Feel free to leave feedback.