Lyrics and translation Travius Keandric - On the Oath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
whole
lotta
gang
shit
Вокруг
сплошная
бандитская
движуха,
On
the
oath
I
won't
lane
switch
Клянусь,
я
не
сверну
с
пути,
Never
know
who
they
came
with
Никогда
не
знаешь,
с
кем
они
пришли,
It's
a
code
watch
your
language
Это
кодекс,
следи
за
языком.
Flip
a
pack
make
it
vanish
Переверну
пачку,
заставлю
её
исчезнуть,
Double
back
watch
em
panic
Вернусь,
наблюдая
за
их
паникой.
Asian
bitch
made
her
famous
Азиатская
сучка,
сделавшая
её
знаменитой,
And
I
don't
even
know
what
her
name
is
А
я
даже
не
знаю,
как
её
зовут.
5 thou
for
a
feature
5 штук
за
фит,
10
bands
if
it's
overnight
10
пачек,
если
на
ночь,
Iced
out
all
my
sneakers
Уделал
все
свои
кроссовки,
Hit
the
crosswalk
Шагаю
по
переходу
In
the
moonlight
В
лунном
свете.
(Hit
the
crosswalk
in
the
moonlight)
(Шагаю
по
переходу
в
лунном
свете)
I
give
a
fuck
leave
yo
mil
on
the
table
Мне
плевать,
оставь
свой
лям
на
столе,
It's
TSA
nigga
fuck
all
yo
labels
Это
TSA,
детка,
к
черту
все
ваши
лейблы.
Loyalty,
love
& knowledge
from
the
cradle
Верность,
любовь
и
знания
с
колыбели,
Not
embodied
I
suggest
you
lay
low
Не
воплощены
в
жизнь,
советую
залечь
на
дно.
You
ain't
solid
you
a
liquid
Faygo
Ты
не
кремень,
ты
жидкий
Файго,
No
cap
a
halo
(Yeah
Yeah
Yeah
Yeah)
Без
кепки,
нимб.
(Ага,
ага,
ага,
ага)
I
know
the
money
attracting
fake
love
Я
знаю,
деньги
притягивают
фальшивую
любовь,
Surrounded
by
killers
only
God
I
trust
Окружён
убийцами,
только
Богу
доверяю.
Lay
you
where
we
started
straight
up
out
the
mud
Положу
тебя
там,
где
мы
начинали,
прямо
из
грязи,
I'd
hate
for
another
mouth
to
bite
the
dust
(Yay)
Не
хотел
бы
я,
чтобы
ещё
один
рот
пыхнул
в
прах.
(Да)
I
would've
gave
my
blood
Я
бы
отдал
свою
кровь
To
a
nigga
on
his
death
bed
that's
how
I
thug
Парню
на
смертном
одре,
вот
как
я
живу.
For
the
same
niggas
I
know
will
send
flowers
За
тех
же
парней,
которые,
я
знаю,
пришлют
цветы
To
momma
pretending
they
didn't
pull
the
plug
Маме,
притворяясь,
что
не
они
отключили
его.
Spit
on
my
grave
Плюнут
на
мою
могилу,
Undertakers
try
to
dig
up
my
chain
Гробовщики
попытаются
выкопать
мою
цепь.
Don't
try
to
snatch
this
motherfucker
while
I'm
alive
Не
пытайся
стащить
эту
хрень,
пока
я
жив,
We
might
snatch
ya
soul
in
exchange
(Gang)
Мы
можем
вырвать
твою
душу
в
обмен.
(Банда)
It's
a
whole
lotta
gang
shit
Вокруг
сплошная
бандитская
движуха,
Bout
to
blow
hella
anxious
Вот-вот
взорвусь,
чертовски
тревожно.
Sold
ya
soul
for
a
lame
pitch
Продал
свою
душу
за
жалкий
питч,
Now
the
USA
done
hit
the
main
lick
Теперь
США
нанесли
главный
удар.
I
was
at
disadvantage
Я
был
в
невыгодном
положении,
Young
and
black
and
I'm
damaged
Молодой,
чёрный
и
покалеченный.
On
parole
he
can
sing
snitch
На
условно-досрочном
освобождении
он
может
петь,
стукач.
Boy
we
don't
even
know
what
a
name
is
Парень,
мы
даже
не
знаем,
что
такое
имя.
5 thou
for
a
feature
5 штук
за
фит,
10
bands
if
it's
overnight
10
пачек,
если
на
ночь,
Iced
out
all
my
sneakers
Уделал
все
свои
кроссовки,
Hit
the
crosswalk
Шагаю
по
переходу
In
the
moonlight
В
лунном
свете.
(Hit
the
crosswalk
in
the
moonlight)
(Шагаю
по
переходу
в
лунном
свете)
I
give
a
fuck
leave
yo
mil
on
the
table
Мне
плевать,
оставь
свой
лям
на
столе,
It's
TSA
nigga
fuck
all
yo
labels
Это
TSA,
детка,
к
черту
все
ваши
лейблы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travius Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.