Travius Keandric - Time To Shine - translation of the lyrics into German

Time To Shine - Travius Keandrictranslation in German




Time To Shine
Zeit zu Glänzen
Now is my time to shine
Jetzt ist meine Zeit zu glänzen
I remember when I ain't have a dime
Ich erinnere mich, als ich keinen Cent hatte
I remember when I ain't lay at facades
Ich erinnere mich, als ich nicht in Fassaden lag
Now a nigga swoop like oh my God
Jetzt ein Typ, der sagt: Oh mein Gott
Pull up in that coupe like oh la la
Fahr' vor in diesem Coupé, oh la la
Y'all thought it was fluke oh na na na
Ihr dachtet, es wäre ein Zufall, oh na na na
It's my time I want in man this shit my purpose
Es ist meine Zeit, ich will rein, Mann, das ist meine Bestimmung
Got two bad visions and I just might merge it (Whoa)
Habe zwei geile Visionen und ich könnte sie einfach verschmelzen (Whoa)
I'm tired of this holding back all my talent
Ich bin es leid, mein ganzes Talent zurückzuhalten
That's what distracted my balance was thrown off by open caskets Got into photography Seeing them canons flashing
Das hat mein Gleichgewicht gestört, wurde durch offene Särge aus der Bahn geworfen. Kam zur Fotografie. Sah diese Kanonen blitzen
Paint a perfect picture see dead bodies upon the canvas
Male ein perfektes Bild, sehe tote Körper auf der Leinwand
Welcome to the jungle now wipe that weight off your shoulder
Willkommen im Dschungel, jetzt wisch das Gewicht von deiner Schulter
Wear a warmer heart yeah that body bag a lil colder
Trage ein wärmeres Herz, ja, dieser Leichensack ist ein bisschen kälter
I want to fight destruction but know the madness won't stop
Ich will die Zerstörung bekämpfen, aber ich weiß, dass der Wahnsinn nicht aufhören wird
Sacrificed my loyalty just for niggas to plot (Who
Habe meine Loyalität geopfert, nur damit Typen intrigieren (Wer
I thought you was homie I'm not convinced (Whoa)
Ich dachte, du wärst ein Kumpel, ich bin nicht überzeugt (Whoa)
Your evil intentions I can predict (Whoa)
Deine bösen Absichten kann ich vorhersagen (Whoa)
I know that these niggas seeking my flesh and I'm open chest
Ich weiß, dass diese Typen nach meinem Fleisch suchen und ich bin mit offener Brust
Ain't no vest when you ready to lie to rest (And you're not alone) Guardian angel on site (you're not alone)
Keine Weste, wenn du bereit bist, zur Ruhe zu liegen (Und du bist nicht allein) Schutzengel vor Ort (du bist nicht allein)
I battle the antics that tyrannize
Ich bekämpfe die Possen, die tyrannisieren
Our culture conquer divide with intentions to minimize
Unsere Kultur erobern, teilen mit der Absicht zu minimieren
They give a fuck about my prime I ain't Curry at 3 point lines nigga
Sie scheren sich einen Dreck um meine Blütezeit, ich bin nicht Curry an der 3-Punkte-Linie, Nigga
Now is my time to shine
Jetzt ist meine Zeit zu glänzen
I remember when I ain't have a dime
Ich erinnere mich, als ich keinen Cent hatte
I remember when I ain't lay at facades
Ich erinnere mich, als ich nicht in Fassaden lag
Now a nigga swoop like oh my God
Jetzt ein Typ, der sagt: Oh mein Gott
Pull up in that coupe like oh la la
Fahr' vor in diesem Coupé, oh la la
Y'all thought it was fluke oh na na na
Ihr dachtet, es wäre ein Zufall, oh na na na
It's my time I want in man this shit my purpose
Es ist meine Zeit, ich will rein, Mann, das ist meine Bestimmung
Got two bad...
Habe zwei geile...
Fuck it I'm tryna get paid
Scheiß drauf, ich versuche, bezahlt zu werden
Top dollar minimum wage
Top-Dollar, Mindestlohn
No balance remain
Kein Guthaben bleibt
Million dollar exchange
Millionen-Dollar-Austausch
Drop the burden of credit momma put in my name
Lass die Last der Schulden fallen, die Mama in meinen Namen gesteckt hat
But I can't complain it got us through okay
Aber ich kann mich nicht beschweren, es hat uns gut durchgebracht
I regret the Industry thinking I had an idol
Ich bereue die Industrie, dachte, ich hätte ein Idol
The arrogance in your status contributing to the cycle
Die Arroganz in deinem Status trägt zum Kreislauf bei
I got niggas that's gone squeeze typical homicidal
Ich habe Typen, die abdrücken, typisch mörderisch
Your catalog is their bible you taking another soul (whoa whoa)
Dein Katalog ist ihre Bibel, du nimmst eine weitere Seele (whoa whoa)
Tell me what is that help you cope
Sag mir, was hilft dir dabei, damit fertig zu werden
Hella schemes or pill and lean as I smoke
Verdammte Intrigen oder Pillen und Lean, während ich rauche
Infantries that hinder me and my folks
Infanterien, die mich und meine Leute behindern
Kerosene let's build a team and revolt
Kerosin, lass uns ein Team bilden und revoltieren
Now Brandon flip it back rewind
Jetzt, Brandon, dreh es zurück, spul zurück
I battle the antics that tyrannize
Ich bekämpfe die Possen, die tyrannisieren
Our culture conquer divide with intentions to minimize
Unsere Kultur erobern, teilen mit der Absicht zu minimieren
They give a fuck about my prime I ain't Curry at 3 point lines nigga
Sie scheren sich einen Dreck um meine Blütezeit, ich bin nicht Curry an der 3-Punkte-Linie, Nigga
Now is my time to shine
Jetzt ist meine Zeit zu glänzen
I remember when I ain't have a dime
Ich erinnere mich, als ich keinen Cent hatte
I remember when I ain't lay at facades
Ich erinnere mich, als ich nicht in Fassaden lag
Now a nigga swoop like oh my God
Jetzt ein Typ, der sagt: Oh mein Gott
Pull up in that coupe like oh la la
Fahr' vor in diesem Coupé, oh la la
Y'all thought it was fluke oh na na na
Ihr dachtet, es wäre ein Zufall, oh na na na
It's my time I want in man this shit my purpose
Es ist meine Zeit, ich will rein, Mann, das ist meine Bestimmung
Got two bad visions and I just might merge it (Whoa)
Habe zwei geile Visionen und ich könnte sie einfach verschmelzen (Whoa)





Writer(s): Travius Richardson


Attention! Feel free to leave feedback.