Travy Joe - Róbame el Show - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Travy Joe - Róbame el Show




Róbame el Show
Укради мое шоу
"Damas y caballeros, son las 7: 52 p.m.
Дамы и господа, сейчас 7:52 вечера.
Y acabamos de aterrizar en la ciudad de Houston, Texas.
И мы только что приземлились в городе Хьюстон, штат Техас.
Mantenga el cinturón de seguridad abrochado
Пожалуйста, держите пристегнутыми ремни безопасности
Hasta que el capitán no diga lo contrario".
До тех пор, пока капитан не разрешит.
Otra noche muy fría,
Еще одна холодная ночь,
Otro vuelo atrasado,
Еще один задержанный рейс,
Casi comienza el show y la ciudad espera por mí.
Шоу почти начинается, и город ждет меня.
En el lugar no hay cupo,
На месте нет свободных мест,
Todos vienen a ver
Все приходят, чтобы увидеть
Y estar muy cerca, pero si no estás muere mi canción.
И быть совсем рядом, но если тебя нет, моя песня умрет.
Quiero que robes mi show,
Я хочу, чтобы ты украла мое шоу,
Te quiero ver a ti,
Я хочу видеть тебя,
Haz lo que tengas que hacer, lo que quieras decir.
Делай что хочешь, говори что хочешь.
Sólo róbame el show, yo quiero verte oh oh oh oh
Просто укради мое шоу, я хочу видеть тебя, о-о-о-о
Toma el control
Возьми на себя управление
El público feliz,
Публика счастлива,
Por tu presencia aquí,
Благодаря твоему присутствию здесь,
Ellos anhelan más que efectos y luces neón,
Они жаждут чего-то большего, чем эффекты и неоновые огни,
Pero que no sea yo, que el centro lo seas tú,
Но не меня, я хочу, чтобы центром стала ты,
¡Luces! ¡Acción! Muéstrales tu gloria.
Свет! Камера! Покажи им свою славу.
Quiero que robes mi show,
Я хочу, чтобы ты украла мое шоу,
Te quiero ver a ti,
Я хочу видеть тебя,
Haz lo que tengas que hacer, lo que quieras decir.
Делай что хочешь, говори что хочешь.
Sólo róbame el show, yo quiero verte oh oh oh oh
Просто укради мое шоу, я хочу видеть тебя, о-о-о-о
Toma el control
Возьми на себя управление.
Un día mi vida,
Однажды я умирал,
Casi moría,
Но ты спасла меня,
Pero llegaste y me rescataste,
И воскресила меня,
Pues sólo tú, ¡Oh, sólo tú!
Ведь только ты, только ты!
Eres mi luz y me diste vida, eres la vida.
Ты мой свет, ты дала мне жизнь, ты сама жизнь.
No importa quién soy yo,
Не важно, кто я,
No importa quién seas tú,
Не важно, кто ты,
Siempre debemos decir:
Мы должны сказать:
Quiero que robes mi show,
Я хочу, чтобы ты украла мое шоу,
Te quiero ver a ti,
Я хочу видеть тебя,
Haz lo que tengas que hacer, lo que quieras decir.
Делай что хочешь, говори что хочешь.
Sólo róbame el show, yo quiero verte oh oh oh oh
Просто укради мое шоу, я хочу видеть тебя, о-о-о-о
Toma el control
Возьми на себя управление





Writer(s): Travy Joe


Attention! Feel free to leave feedback.