Lyrics and translation Tre Allegri Ragazzi Morti - Come mi vuoi (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come mi vuoi (Live)
Like You Want Me (Live)
(Io
volevo
dire
che,
ho
incominciato
a,
(I
wanted
to
say
that
I
started
to,
Io
personalmente,
ho
incominciato
a...
I
personally,
I
started
to...
A
essere
adolescente
quando...
da...
To
become
a
teenager
when...
from...
Da
i
pensieri
che...
tu
pensi...
From
the
thoughts
that...
you
think...
Da
piccolo
che...
vuoi
solo
giocare,
pensi
solo
al
gioco
As
a
child
who...
just
wants
to
play,
you
only
think
about
playing
A
un
tratto
pensi
ai
problemi
che
potrai
avere
in
futuro
Suddenly
you
think
about
the
problems
you
might
have
in
the
future
Pensi
a...
farti
un
progetto
per...
per
gli
anni
prossimi
You
think
about...
making
a
plan
for...
for
the
next
few
years
E...
tutto
a
progettare...)
And...
all
to
plan...)
Madre
mia,
sarò
come
mi
vuoi
My
mother,
I'll
be
like
you
want
me
to
be
Smetterò
di
portare
a
casa
i
disperati
I'll
stop
bringing
home
the
desperate
ones
Come
facevo
da
bambino
con
i
gatti
Like
I
did
as
a
child
with
the
cats
Farò
l′avvocato,
non
il
disperato
I'll
be
a
lawyer,
not
the
desperate
one
Ma
in
un'altra
vita...
But
in
another
life...
Sarà
in
un′altra
vita...
It'll
be
in
another
life...
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Avrei
voluto
essere
come
mi
vuoi
I
wish
I
could
be
like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Ma
in
questa
vita
sono
come
mi
piace
a
me
But
in
this
life
I
am
who
I
like
to
be
Padre
mio,
a
dirla
qui
fra
noi
My
father,
to
tell
you
the
truth
Io
ti
assomiglio
molto
I
am
very
much
like
you
Dimmelo
pure
se
sbaglio
Tell
me
if
I'm
wrong
Ma
mi
sembra
di
aver
capito
che
But
it
seems
to
me
I
have
understood
that
Mi
hai
già
capito
e
perciò
You
have
already
understood
me
and
therefore
Non
insisterò
I
will
not
insist
Non
sarò
un
caporale
I
will
not
be
a
corporal
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Avrei
voluto
essere
come
mi
vuoi
I
wish
I
could
be
like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Ma
in
questa
vita
sono
come
mi
piace
a
me
But
in
this
life
I
am
who
I
like
to
be
Amore
mio,
un
giorno
ti
sposerò
My
love,
one
day
I
will
marry
you
Giuro,
magari
in
chiesa
I
swear,
maybe
in
a
church
Giuro,
in
magari
in
un'altra
vita
I
swear,
maybe
in
another
life
Sarà
in
un
altro
mondo
It'll
be
in
another
world
In
questo
voglio
andare
fino
in
fondo
In
this
one
I
want
to
go
all
the
way
Voglio
una
vita
mia
I
want
a
life
of
my
own
Assoluta
bugia
An
absolute
lie
Non
sugli
schemi
degli
altri
Not
on
the
schemes
of
others
Sui
passi
piccoli
degli
altri...
On
the
small
steps
of
others...
Voglio
una
vita
mia...
I
want
a
life
of
my
own...
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Avrei
voluto
essere
come
mi
vuoi
I
wish
I
could
be
like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Come
mi
vuoi
Like
you
want
me
to
be
Ma
in
questa
vita
sono
come
mi
piace
a
me
But
in
this
life
I
am
who
I
like
to
be
Il
17
gennaio
è
nato
un
bel
bambino
On
January
17th
a
beautiful
baby
was
born
Ed
era
la
gioia
di
tutta
la
famiglia
And
it
was
the
joy
of
the
whole
family
Poi
l'hanno
mandato
a
scuola
Then
they
sent
him
to
school
Ed
è
diventato
un
pezzo
del
progetto
della
vita
dei
suoi
genitori
And
he
became
a
piece
of
his
parents'
life
plan
Ma
quel
bambino
è
morto
che
era
adolescente
But
that
child
died
when
he
was
a
teenager
E
delle
idee
dei
genitori
non
gliene
fregava
niente
And
he
didn't
care
about
his
parents'
ideas
(Acciderbolina!
Acciderbolina!
(Oh
my
goodness!
Oh
my
goodness!
Benvenuti
nel
mondo
di:
Tre
Allegri
Ragazzi
Morti
Welcome
to
the
world
of:
Three
Merry
Dead
Boys
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.