Tre Allegri Ragazzi Morti - Come mi vuoi (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tre Allegri Ragazzi Morti - Come mi vuoi (Live)




Come mi vuoi (Live)
Like You Want Me (Live)
(Io volevo dire che, ho incominciato a,
(I wanted to say that I started to,
Io personalmente, ho incominciato a...
I personally, I started to...
A essere adolescente quando... da...
To become a teenager when... from...
Da i pensieri che... tu pensi...
From the thoughts that... you think...
Da piccolo che... vuoi solo giocare, pensi solo al gioco
As a child who... just wants to play, you only think about playing
A un tratto pensi ai problemi che potrai avere in futuro
Suddenly you think about the problems you might have in the future
Pensi a... farti un progetto per... per gli anni prossimi
You think about... making a plan for... for the next few years
E... tutto a progettare...)
And... all to plan...)
Madre mia, sarò come mi vuoi
My mother, I'll be like you want me to be
Smetterò di portare a casa i disperati
I'll stop bringing home the desperate ones
Come facevo da bambino con i gatti
Like I did as a child with the cats
Farò l′avvocato, non il disperato
I'll be a lawyer, not the desperate one
Ma in un'altra vita...
But in another life...
Sarà in un′altra vita...
It'll be in another life...
Come mi vuoi
Like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Avrei voluto essere come mi vuoi
I wish I could be like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Ma in questa vita sono come mi piace a me
But in this life I am who I like to be
Padre mio, a dirla qui fra noi
My father, to tell you the truth
Io ti assomiglio molto
I am very much like you
Dimmelo pure se sbaglio
Tell me if I'm wrong
Ma mi sembra di aver capito che
But it seems to me I have understood that
Mi hai già capito e perciò
You have already understood me and therefore
Non insisterò
I will not insist
Non sarò un caporale
I will not be a corporal
Come mi vuoi
Like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Avrei voluto essere come mi vuoi
I wish I could be like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Ma in questa vita sono come mi piace a me
But in this life I am who I like to be
Amore mio, un giorno ti sposerò
My love, one day I will marry you
Giuro, magari in chiesa
I swear, maybe in a church
Giuro, in magari in un'altra vita
I swear, maybe in another life
Sarà in un altro mondo
It'll be in another world
In questo voglio andare fino in fondo
In this one I want to go all the way
Voglio una vita mia
I want a life of my own
Assoluta bugia
An absolute lie
Non sugli schemi degli altri
Not on the schemes of others
Sui passi piccoli degli altri...
On the small steps of others...
Voglio una vita mia...
I want a life of my own...
Come mi vuoi
Like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Avrei voluto essere come mi vuoi
I wish I could be like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Come mi vuoi
Like you want me to be
Ma in questa vita sono come mi piace a me
But in this life I am who I like to be
Il 17 gennaio è nato un bel bambino
On January 17th a beautiful baby was born
Ed era la gioia di tutta la famiglia
And it was the joy of the whole family
Poi l'hanno mandato a scuola
Then they sent him to school
Ed è diventato un pezzo del progetto della vita dei suoi genitori
And he became a piece of his parents' life plan
Ma quel bambino è morto che era adolescente
But that child died when he was a teenager
E delle idee dei genitori non gliene fregava niente
And he didn't care about his parents' ideas
(Acciderbolina! Acciderbolina!
(Oh my goodness! Oh my goodness!
Benvenuti nel mondo di: Tre Allegri Ragazzi Morti
Welcome to the world of: Three Merry Dead Boys
Yoh ooh!)
Yoh ooh!)






Attention! Feel free to leave feedback.