Tre Allegri Ragazzi Morti - Puoi dirlo a tutti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tre Allegri Ragazzi Morti - Puoi dirlo a tutti




Puoi dirlo a tutti
Ты можешь всем рассказать
Mi hanno negato l′infanzia
Меня лишили детства,
Rubato la gioventù
Украли мою юность,
Rovinato l'adolescenza
Испортили отрочество,
E adesso ci sei tu
А теперь есть ты.
Mi hanno rubato l′infanzia
У меня украли детство,
Rovinato la gioventù
Испортили юность,
Negato l'adolescenza
Лишили отрочества,
E adesso ci sei tu
А теперь есть ты.
Puoi dirlo a tutti
Ты можешь всем рассказать,
Che sono stato io
Что это был я,
A farti un occhio nero
Кто поставил тебе синяк под глазом
Con la matita blu
Синим карандашом.
Mi hanno negato l'infanzia
Меня лишили детства,
Rubato la gioventù
Украли мою юность,
Rovinato l′adolescenza
Испортили отрочество,
E adesso ci sei tu
А теперь есть ты.
Mi hanno rubato l′infanzia
У меня украли детство,
Rovinato la gioventù
Испортили юность,
Negato l'adolescenza
Лишили отрочества,
E adesso ci sei tu
А теперь есть ты.
Puoi dirlo a tutti
Ты можешь всем рассказать,
Che sono stato io
Что это был я,
A farti un occhio nero
Кто поставил тебе синяк под глазом
Con la matita blu
Синим карандашом.
La forza e l′adolescenza forse non ci sarà più
Силы и отрочества, возможно, больше не будет,
Oggi faccio fuoco e fiamme come non facevo più
Сегодня я иду ва-банк, как раньше не делал,
Con te ci sono stato ma in un'altra misura
С тобой я был, но в другой мере,
Se solo avessi avuto un po′ meno paura
Если бы только у меня было чуть меньше страха.
Puoi dirlo a tutti
Ты можешь всем рассказать,
Che sono stato io
Что это был я,
A farti un occhio nero
Кто поставил тебе синяк под глазом
Con la matita blu
Синим карандашом.
Mi son giocato l'infanzia
Я проиграл свое детство,
Divertito in gioventù
Веселился в юности,
Sconvolto nell′adolescenza
Сходил с ума в отрочестве,
E adesso ci sei tu
А теперь есть ты.
Mi son giocato l'infanzia
Я проиграл свое детство,
Divertito in gioventù
Веселился в юности,
Sconvolto nell'adolescenza
Сходил с ума в отрочестве,
E adesso ci sei tu
А теперь есть ты.
Se solo avessi avuto la ragione con me
Если бы только правда была на моей стороне,
Faccio quasi fuoco e fiamme come non facevo più
Я почти иду ва-банк, как раньше не делал,
Io ci riprovo ancora, stavolta senza misura
Я пытаюсь снова, на этот раз без меры,
Ti giuro che ci provo, ma senza paura
Клянусь, я пытаюсь, но без страха.





Writer(s): Enrico Molteni, Davide Toffolo, Luca Masseroni


Attention! Feel free to leave feedback.