Lyrics and translation Tre Allegri Ragazzi Morti - Questa è la mia foto / Questo è il mondo / Bella Italia (Live In Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa è la mia foto / Questo è il mondo / Bella Italia (Live In Radio)
Это моя фотография / Это мир / Прекрасная Италия (Live In Radio)
Questa
è
la
mia
foto
Это
моя
фотография,
Per
te
che
vado
via
Для
тебя,
ведь
я
ухожу.
Il
resto
è
dentro
la
mia
testa
Всё
остальное
— в
моей
голове,
Dove
tengo
le
mie
cose
Там,
где
храню
свои
вещи.
Mi
assomiglia
molto
Она
очень
на
меня
похожа,
E
se
solo
fossi
morto
И
если
бы
я
вдруг
умер,
Racconterebbe
bene
Она
бы
хорошо
рассказала
Quello
che
io
sono
adesso
О
том,
кто
я
сейчас.
Questa
è
la
mia
foto
Это
моя
фотография,
Per
te
che
vado
via
Для
тебя,
ведь
я
ухожу.
A
cercare
un
mondo
nuovo
Искать
новый
мир,
Per
capire
cosa
sono
Чтобы
понять,
кто
я.
La
nave
parte
presto
Корабль
скоро
отплывает,
E
non
mi
resta
tempo
И
у
меня
не
осталось
времени.
Stringimi
le
mani
Сожми
мои
руки,
Che
quasi
quasi
svengo
Я
почти
теряю
сознание.
Se
quando
torno
sarò
livido
Если,
когда
я
вернусь,
буду
в
синяках,
E
i
soldi
avranno
fatto
i
solchi
sul
mio
viso
И
деньги
прорежут
борозды
на
моём
лице,
La
foto
ti
dirà
quello
che
sono
stato
Фотография
расскажет
тебе,
кем
я
был.
Ma
non
devi
piangere
Но
ты
не
должна
плакать.
Mostrami
la
foto
Покажи
мне
фотографию,
Di
quando
son
partito
Ту,
что
сделана
перед
отъездом.
Son
passati
molti
anni
Прошло
много
лет,
E
quasi
non
mi
riconosco
И
я
себя
почти
не
узнаю.
Il
viaggio
è
stato
lungo
Путешествие
было
долгим,
E
il
tempo
si
è
divertito
И
время
развлекалось,
A
disegnare
sul
mio
corpo
Рисуя
на
моём
теле
Tutto
quello
che
ho
vissuto
Всё,
что
я
пережил.
Questa
è
la
mia
foto
Это
моя
фотография,
Proverò
a
cercare
dove
sta
la
verità
Я
попытаюсь
найти,
где
правда.
Tutti
mi
mostrano
le
proprie
ragioni
Все
показывают
мне
свои
доводы.
Mangiare
un
altro
panino
Съесть
ещё
один
бутерброд
Non
mi
pare
così
indispensabile
Мне
не
кажется
таким
уж
необходимым
In
un
mondo
dove
due
terzi
В
мире,
где
две
трети
Muoiono
di
fame
Умирают
от
голода.
Quello
che
fa
diverso
un
uomo
è
il
posto
dove
vive
Место,
где
живёт
человек,
делает
его
другим.
Ognuno
in
fondo
ha
le
stesse
possibilità
У
каждого,
в
сущности,
одинаковые
возможности.
Per
questo
motivo
se
vuoi
partire
Поэтому,
если
ты
хочешь
уехать,
Non
sarò
certo
io
a
fermarti
Я
точно
не
буду
тебя
останавливать,
A
dirti
che
in
fondo
il
mondo
non
è
così
enorme
Говорить,
что
мир,
в
общем-то,
не
такой
уж
огромный,
E
ti
puoi
perdere
anche
nella
tua
città
И
ты
можешь
потеряться
даже
в
своём
городе.
C'è
un
gorilla
bianco
in
una
gabbia
da
trent'anni
Белая
горилла
сидит
в
клетке
уже
тридцать
лет
Che
presto
morirà
di
cancro
И
скоро
умрёт
от
рака.
C'è
una
donna
che
ha
provato
con
tutte
le
sue
forze
Есть
женщина,
которая
изо
всех
сил
старалась,
Ha
lavorato
si
è
sposata
ha
amato
i
figli
Работала,
вышла
замуж,
любила
детей
E
morirà
di
cancro
И
умрёт
от
рака.
C'è
una
bambina
un
po'
più
sola
degli
altri
Есть
девочка,
немного
одинокая,
Che
comunque
sorriderà
Которая
всё
равно
будет
улыбаться.
E
una
madre
disperata
che
altro
non
sa
fare
И
отчаявшаяся
мать,
которая
ничего
не
может
сделать,
Che
la
guerra
al
suo
papà
Кроме
как
воевать
со
своим
мужем.
Questo
è
il
mondo
Это
мир.
Questa
Italia
non
c'è
Этой
Италии
больше
нет.
Si
è
suicidata
Она
покончила
с
собой.
Si
è
specchiata
troppo
Слишком
долго
смотрела
на
себя
E
si
è
ammalata
И
заболела.
Si
è
specchiata
nella
tele
Смотрела
на
себя
в
телевизоре,
Pensando
fosse
il
mare
Думая,
что
это
море.
E
tutti
si
sono
convinti
И
все
решили,
Fosse
la
sola
cosa
da
fare
Что
это
единственное,
что
можно
сделать.
Spazio
al
cinema
alla
musica
e
alla
cultura
Место
для
кино,
музыки
и
культуры,
Basta
che
sia
ad
uso
interno
Лишь
бы
для
внутреннего
пользования.
Praticamente
spazzatura
Практически
мусор.
E
io
dovrei
aver
paura
И
я
должен
бояться,
Ma
sono
un
ragazzo
morto
Но
я
— мёртвый
парень,
E
niente
mi
fa
paura.
И
мне
ничего
не
страшно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): davide toffolo
Album
Rarities
date of release
03-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.