Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT'S HAPPENIN?
WAS GEHT AB?
I'm
finna
go
make
a
play
Ich
werd'
jetzt
'nen
Deal
machen
I'm
finna
go
out
of
state
Ich
fahr'
jetzt
aus
dem
Staat
raus
I'm
finna
pull
up
in
wraith
Ich
werd'
gleich
im
Wraith
vorfahren
Is
she
pull
up
I'm
fucking
her
face
Wenn
sie
vorbeikommt,
f*ck
ich
ihr
Gesicht
If
they
on
me
I'm
doing
a
race
Wenn
sie
hinter
mir
her
sind,
liefer'
ich
mir
ein
Rennen
On
my
mama
I
can't
catch
a
case
Auf
meine
Mama,
ich
kann
keinen
Fall
kassieren
I'm
right
back
on
business
I'm
running
it
up
Ich
bin
direkt
zurück
im
Geschäft,
ich
mach'
Kasse
All
of
my
niggas
keep
stick
in
the
truck
Alle
meine
Jungs
haben
Knarren
im
Truck
Pull
up
and
go
and
just
light
ya
shit
up
Fahr'
vor,
steig
aus
und
baller'
deinen
Scheiß
über
den
Haufen
Ain't
no
comparing
bitch
we
number
one
Kein
Vergleich,
Schlampe,
wir
sind
Nummer
eins
We
finna
pop
off
with
the
top
off
Wir
starten
gleich
durch,
mit
offenem
Verdeck
On
my
mama
we
running
it
up
Auf
meine
Mama,
wir
machen
Kasse
Know
we
some
top
dogs
this
shit
hot
sauce
Wissen,
wir
sind
Alphatiere,
dieser
Scheiß
ist
scharfe
Soße
On
my
mama
we
come
in
the
clutch
Auf
meine
Mama,
wir
liefern
ab,
wenn's
drauf
ankommt
Skrrt,
skrrt
Skrrt,
skrrt
Bitch
look
how
I
ride
in
this
Cullinan
Schlampe,
schau,
wie
ich
in
diesem
Cullinan
fahre
I'm
pulling
up
deep
with
my
brother
nem
Ich
fahr'
tief
mit
meinen
Brüdern
vor
I'm
trying
to
be
up
like
a
hundred
M's
Ich
versuch',
an
die
hundert
Millionen
ranzukommen
On
god,
on
god
Bei
Gott,
bei
Gott
Like
Tyson
the
way
that
I'm
punching
in
Wie
Tyson,
die
Art,
wie
ich
reinhaue
Told
brody
we
might
have
to
spin
a
Benz
Hab'
Bro
gesagt,
wir
müssen
vielleicht
einen
Benz
aufmischen
My
woadie,
my
brother,
my
evil
twin,
damn
Mein
Kumpel,
mein
Bruder,
mein
böser
Zwilling,
verdammt
We
up
in
this
club
Wir
sind
hier
im
Club
Too
fucked
up
Zu
krass
drauf
All
my
niggas
Alle
meine
Jungs
We
on
one
Wir
sind
voll
dabei
Yeah
I'm
super
high
Yeah,
ich
bin
super
high
Higher
than
a
dove
Höher
als
'ne
Taube
And
fuck
you
talking
about
Und
scheiß
drauf,
was
du
laberst
If
you
aint
showing
love
nigga
Wenn
du
keine
Liebe
zeigst,
Alter
Uh,
like
fuck
you
my
nigga
what
Uh,
fick
dich,
mein
Bruder,
was
Walked
up
in
this
party
don't
gotta
say
shit
Bin
auf
diese
Party
gekommen,
muss
nichts
sagen
I'm
just
doing
my
stuff
Ich
mach'
einfach
mein
Ding
Like
DaVinci
bro
Wie
DaVinci,
Bro
Why
every
time
we
get
on
this
stage
Warum
kriegen
wir
jedes
Mal,
wenn
wir
auf
diese
Bühne
gehen
We
get
us
a
rush
So
einen
Kick?
You
know
why
my
name
lavish
Weißt
du,
warum
mein
Name
Lavish
ist
Cause
all
of
my
niggas
live
lush
Weil
alle
meine
Jungs
es
fett
leben
Like
lavish
my
nigga(waddup)
Wie
Lavish,
mein
Bruder
(was
geht)
It's
three
in
the
morning
Es
ist
drei
Uhr
morgens
And
we
up
in
traffic
my
nigga
Und
wir
sind
im
Verkehr
unterwegs,
mein
Bruder
What's
happening
nigga(what's
happenin)
Was
geht
ab,
Alter
(was
geht
ab)
If
he
talking
crazy
I
might
have
to
blast
me
a
nigga
Wenn
er
verrückt
redet,
muss
ich
vielleicht
'nen
Typen
abknallen
What's
happening
nigga
Was
geht
ab,
Alter
He
don't
want
no
smoke
Er
will
keinen
Stress
No
he
ain't
bout
that
action
lil
nigga
Nein,
er
ist
nicht
bereit
für
Action,
kleiner
Junge
What's
happening
nigga
Was
geht
ab,
Alter
Like
what's
happening
nigga
So
wie,
was
geht
ab,
Alter
We
up
in
this
club
Wir
sind
hier
im
Club
Too
fucked
up
Zu
krass
drauf
All
my
niggas
Alle
meine
Jungs
We
on
one
Wir
sind
voll
dabei
Yeah
I'm
super
high
Yeah,
ich
bin
super
high
Higher
than
a
dove
Höher
als
'ne
Taube
And
fuck
you
talking
about
Und
scheiß
drauf,
was
du
laberst
If
you
aint
showing
love
nigga
Wenn
du
keine
Liebe
zeigst,
Alter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T Lav, K Dav
Attention! Feel free to leave feedback.