Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
fuck
wit
me
(Fuck
wit
me)
Wenn
du
mit
mir
fickst
(mit
mir
fickst)
Then
you
stuck
wit
me
(Stuck
wit
me)
Dann
bist
du
an
mich
gebunden
(an
mich
gebunden)
Everything
is
Gucci
(Gucci)
Alles
ist
Gucci
(Gucci)
Double
G
(Double
G)
Doppel
G
(Doppel
G)
Peep
the
company
Schau
dir
die
Gesellschaft
an
Been
movin
comfortably
(Comfortably)
Bewege
mich
bequem
(bequem)
Head
High
up
to
the
sky
Kopf
hoch
zum
Himmel
What
more
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
If
you
fuck
wit
me
(Fuck
wit
me)
Wenn
du
mit
mir
fickst
(mit
mir
fickst)
Then
you
stuck
wit
me
(Stuck
wit
me)
Dann
bist
du
an
mich
gebunden
(an
mich
gebunden)
Everything
is
Gucci
(Gucci)
Alles
ist
Gucci
(Gucci)
Peep
the
company
Schau
dir
die
Gesellschaft
an
Been
movin
comfortably
(Comfortably)
Bewege
mich
bequem
(bequem)
Head
High
up
to
the
sky
Kopf
hoch
zum
Himmel
What
more
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
I
need
guap,
boatloads
of
Bens
Ich
brauche
Kohle,
Schiffsladungen
von
Bens
Mansions
of
Mula
(Boatloads)
Villen
von
Mula
(Schiffsladungen)
I
Got
hoes
washing
my
dick
Ich
habe
Schlampen,
die
meinen
Schwanz
waschen
And
nowhere
near
Prince
of
Zamunda
(Nowhere
Near)
Und
bin
nirgendwo
in
der
Nähe
des
Prinzen
von
Zamunda
(Nirgendwo
in
der
Nähe)
I
only
swim
wit
sharks
Ich
schwimme
nur
mit
Haien
You
never
move
alone
Du
bewegst
dich
nie
allein
You
must
be
tuna
(Tuna)
Du
musst
Thunfisch
sein
(Thunfisch)
Blowing
smoke
and
all
for
show
Rauch
blasen
und
alles
nur
Show
You
just
a
Hookah
(Oo)
Du
bist
nur
eine
Shisha
(Oo)
Ain't
gotta
send
em
shooting
Muss
sie
nicht
losschicken
Cause
nigga
I'm
the
shooter
(Shooter)
Denn,
Schlampe,
ich
bin
der
Schütze
(Schütze)
I
finesse
and
I
maneuver
(Maneuver)
Ich
finessiere
und
manövriere
(Manöver)
They
gon'
tell
you
I'm
manure
Sie
werden
dir
sagen,
ich
bin
Mist
I
assure
you
Ich
versichere
dir
If
you
buying
what
they
selling
Wenn
du
kaufst,
was
sie
verkaufen
You'll
be
pissed
and
out
the
mix
Wirst
du
sauer
und
aus
dem
Spiel
sein
Cause
moe
they
wellin'
Weil,
Süße,
sie
lügen
More
bars
than
convicted
felons
Mehr
Bars
als
verurteilte
Verbrecher
How
many?
Ain't
no
tellin
Wie
viele?
Kann
man
nicht
sagen
I
Ain't
even
hit
the
b
tch
Ich
habe
die
Schlampe
nicht
mal
gefickt
I
saved
her
in
my
phone
as
Ellen
Ich
habe
sie
in
meinem
Telefon
als
Ellen
gespeichert
She
just
generous
Sie
ist
einfach
großzügig
Every
time
we
link
she
drop
the
melon
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
lässt
sie
die
Melone
fallen
I
Ain't
drop
off
the
d
ck
Ich
habe
den
Schwanz
nicht
abgeliefert
Cause
I
ain't
really
need
her
stressin'
(Not
at
all)
Weil
ich
ihren
Stress
wirklich
nicht
brauchte
(Überhaupt
nicht)
If
you
wear
your
heart
on
your
sleeve
Wenn
du
dein
Herz
auf
der
Zunge
trägst
Then
the
love
will
fade
Dann
wird
die
Liebe
verblassen
In
these
streets
Auf
diesen
Straßen
We
a
bunch
of
home
bound
runaways
Wir
sind
ein
Haufen
heimatloser
Ausreißer
Thought
about
Stunt
Dawg
today
Habe
heute
an
Stunt
Dawg
gedacht
So
Ima
Stunt
today
Also
werde
ich
heute
protzen
They
can't
stomach
Tre'
Sie
können
Tre
nicht
ertragen
But
I
don't
give
a
FUCK
(Fuck
em)
Aber
das
ist
mir
SCHEISSEGAL
(Scheiß
drauf)
If
you
fuck
wit
me
(Fuck
wit
me)
Wenn
du
mit
mir
fickst
(mit
mir
fickst)
Then
you
stuck
wit
me
(Stuck
wit
me)
Dann
bist
du
an
mich
gebunden
(an
mich
gebunden)
Everything
is
Gucci
(Gucci)
Alles
ist
Gucci
(Gucci)
Double
G
(Double
G)
Doppel
G
(Doppel
G)
Peep
the
company
Schau
dir
die
Gesellschaft
an
Been
movin
comfortably
(Comfortably)
Bewege
mich
bequem
(bequem)
Head
High
up
to
the
sky
Kopf
hoch
zum
Himmel
What
more
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
If
you
fuck
wit
me
(Fuck
wit
me)
Wenn
du
mit
mir
fickst
(mit
mir
fickst)
Then
you
stuck
wit
me
(Stuck
wit
me)
Dann
bist
du
an
mich
gebunden
(an
mich
gebunden)
Everything
is
Gucci
(Gucci)
Alles
ist
Gucci
(Gucci)
Peep
the
company
Schau
dir
die
Gesellschaft
an
Been
movin
comfortably
(Comfortably)
Bewege
mich
bequem
(bequem)
Head
High
up
to
the
sky
Kopf
hoch
zum
Himmel
What
more
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
I'm
in
my
jam
don't
remove
the
lid
(Don't
remove
it)
Ich
bin
in
meinem
Element,
nimm
den
Deckel
nicht
ab
(Nimm
ihn
nicht
ab)
I'm
making
endless
moves
Ich
mache
endlose
Züge
Kill,
excuse
the
kid
(Yeah)
Töten,
entschuldige
das
Kind
(Ja)
Jewelry
around
my
neck
Schmuck
um
meinen
Hals
I
ain't
used
to
this
Ich
bin
das
nicht
gewohnt
But
I'll
get
used
to
this
(Yes
Lawd)
Aber
ich
werde
mich
daran
gewöhnen
(Ja,
Herr)
First
Class
got
me
cheesin
like
a
new
student
(Cheeeese)
Erste
Klasse
lässt
mich
grinsen
wie
einen
neuen
Studenten
(Griiiinsen)
I'll
bag
ya
bitch
in
Walmart
Crocs
Ich
kriege
deine
Schlampe
in
Walmart
Crocs
I
Don't
need
Louis
Vuitton
(I
don't
need
it)
Ich
brauche
kein
Louis
Vuitton
(Ich
brauche
es
nicht)
Pop
her
Like
a
perc
or
xan
Lass
sie
knallen
wie
eine
Perc
oder
Xan
Then
thrash
her
like
a
dirty
Mask
(Trash)
Dann
werfe
ich
sie
weg
wie
eine
dreckige
Maske
(Müll)
Leave
her
on
New
Jersey
Ave
Setze
sie
auf
der
New
Jersey
Ave
ab
Right
before
the
exit
(Yeah)
Direkt
vor
der
Ausfahrt
(Ja)
Circle
round
the
block
Fahre
um
den
Block
Then
hit
up
Andy's
for
the
breakfast
Und
hole
mir
dann
bei
Andy's
das
Frühstück
My
niggas
Ante'd
Up
(Ante'd)
Meine
Jungs
haben
den
Einsatz
erhöht
(Erhöht)
They
still
Young
and
Reckless
Sie
sind
immer
noch
jung
und
rücksichtslos
I
know
good
men
feeding
families
Ich
kenne
gute
Männer,
die
Familien
ernähren
Others
snatching
Aunties
Necklace
(Cold
world)
Andere
klauen
Tanten
die
Halskette
(Kalte
Welt)
And
no
they
don't
regret
it
Und
nein,
sie
bereuen
es
nicht
Cause
we
got
mouths
to
feed
Weil
wir
Mäuler
zu
stopfen
haben
And
wit
us
gone
who
looking
out
though?
Und
wer
passt
auf
uns
auf,
wenn
wir
weg
sind?
It
was
him
or
me
Es
war
er
oder
ich
I
don't
know
who
sent
for
me
(I
don't
know)
Ich
weiß
nicht,
wer
mich
geschickt
hat
(Ich
weiß
es
nicht)
But
they
felt
that
Symphony
Aber
sie
haben
diese
Symphonie
gespürt
People
wanna
sentence
me
Leute
wollen
mich
verurteilen
Lock
me
down
and
censor
me
Mich
einsperren
und
zensieren
I
was
down
in
'17
Ich
war
unten
in
'17
Kai
had
to
pass
them
Sinsu
beans
(Way
down)
Kai
musste
diese
Sinsu-Bohnen
weitergeben
(Ganz
unten)
Now
I'm
up
just
like
the
Eiffel
Jetzt
bin
ich
oben
wie
der
Eiffelturm
Matching
gas
and
energy
(Way
up)
Passendes
Gas
und
Energie
(Ganz
oben)
If
you
fuck
wit
me
(Fuck
wit
me)
Wenn
du
mit
mir
fickst
(mit
mir
fickst)
Then
you
stuck
wit
me
(Stuck
wit
me)
Dann
bist
du
an
mich
gebunden
(an
mich
gebunden)
Everything
is
Gucci
(Gucci)
Alles
ist
Gucci
(Gucci)
Double
G
(Double
G)
Doppel
G
(Doppel
G)
Peep
the
company
Schau
dir
die
Gesellschaft
an
Been
movin
comfortably
(Comfortably)
Bewege
mich
bequem
(bequem)
Head
High
up
to
the
sky
Kopf
hoch
zum
Himmel
What
more
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
If
you
fuck
wit
me
(Fuck
wit
me)
Wenn
du
mit
mir
fickst
(mit
mir
fickst)
Then
you
stuck
wit
me
(Stuck
wit
me)
Dann
bist
du
an
mich
gebunden
(an
mich
gebunden)
Everything
is
Gucci
(Gucci)
Alles
ist
Gucci
(Gucci)
Peep
the
company
Schau
dir
die
Gesellschaft
an
Been
movin
comfortably
(Comfortably)
Bewege
mich
bequem
(bequem)
Head
High
up
to
the
sky
Kopf
hoch
zum
Himmel
What
more
you
want
from
me?
Was
willst
du
noch
von
mir?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tre'lonte Williams
Album
GG
date of release
20-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.