Lyrics and translation Treat - Stay Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Away
Держись подальше
It's
time
we
end
this
part
of
history
Пора
положить
конец
этой
части
истории,
I
know
you're
seeing
someone
else
Я
знаю,
ты
встречаешься
с
кем-то
ещё.
I
get
the
feeling
you're
just
leading
me
on
У
меня
такое
чувство,
что
ты
просто
водишь
меня
за
нос
And
lying
right
to
my
face
И
врёшь
мне
прямо
в
лицо.
I
waited
for
your
reason
patiently
Я
терпеливо
ждала
твоих
объяснений,
Now
I'm
walking
out
that
door
Теперь
я
выхожу
из
этой
двери.
A
heart
is
one
thing
you
were
born
without
Сердце
— это
то,
без
чего
ты
родился,
And
now
I
know
it
for
sure
И
теперь
я
знаю
это
наверняка.
So
won't
you
stay
away,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
держись
подальше,
There's
a
brand
new
day
coming
my
way
Меня
ждёт
совершенно
новый
день.
So
won't
you
stay
away,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
держись
подальше,
There's
no
more
to
say
Больше
нечего
сказать,
I'm
out
of
here
Я
ухожу
отсюда.
It's
time
I
start
to
heal
this
broken
heart
Пора
мне
начать
залечивать
это
разбитое
сердце
And
put
my
faith
in
someone
else
И
поверить
кому-то
другому.
No
need
for
us
to
waste
our
precious
time
Нам
незачем
тратить
наше
драгоценное
время,
Your
love
is
way
out
of
line
Твоя
любовь
совершенно
неуместна.
Stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
держись
подальше,
There's
a
brand
new
day
coming
my
way
Меня
ждёт
совершенно
новый
день.
Stay
away,
so
won't
you
stay
away
Держись
подальше,
так
что
держись
подальше,
There's
no
more
to
say,
come
on!
Больше
нечего
сказать,
давай!
Ooh,
baby,
no
more
О,
детка,
больше
нет,
'Cause
I
can't
take
it
no
more
Потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
So
won't
you
stay
away,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
держись
подальше,
There's
a
brand
new
day
coming
my
way
Меня
ждёт
совершенно
новый
день.
So
won't
you
stay
away,
stay
away
Так
что
держись
подальше,
держись
подальше,
There's
no
more
to
say,
no
Больше
нечего
сказать,
нет.
Stay
away,
so
won't
you
stay
away
Держись
подальше,
так
что
держись
подальше,
There's
no
more
to
say,
it's
coming
my
way
Больше
нечего
сказать,
он
идёт
ко
мне.
Stay
away,
stay
away
Держись
подальше,
держись
подальше
(Just
stay
away)
(Просто
держись
подальше)
There's
no
more
to
say
Больше
нечего
сказать,
I'm
out
of
here
Я
ухожу
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Wikström, Henrik Ernlund, Jamie Borger
Attention! Feel free to leave feedback.