Lyrics and translation Trebol Clan, Jo-Well & Juanka - Con Su Tumbau (feat. Jowell & Juanka)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Su Tumbau (feat. Jowell & Juanka)
С её покачиваниями (совместно с Jowell & Juanka)
Ella
me
tiene
Hechizado,
con
ese
tumbado
Она
меня
околдовала,
своими
покачиваниями
Cuando
camina
por
el
barrio
dicen
Когда
она
идет
по
району,
говорят,
Que
para
ganarle
hay
que
estar
bien
ranquiado
Что
чтобы
завоевать
её,
нужно
быть
крутым
Pero
eso
es
mentira
de
la
gente
Но
это
все
вранье
Esos
son
rumores
nada
mas
Это
просто
слухи
No
hay
que
hacer
tanto
lió
Не
нужно
создавать
столько
шума
Para
ganar,
ni
coger
cosas
prestadas
Чтобы
победить,
не
нужно
брать
ничего
взаймы
Ni
frontiarle
por
que
ella
es
aparte
И
не
нужно
выпендриваться,
потому
что
она
особенная
Sol
hoy
que
pegarse
y
hablar
Просто
нужно
подойти
и
поговорить
La
bebesita
a
mime
tiene
dañado
Малышка
меня
свела
с
ума
Por
eso
siempre
ando
bien
bañado,
perfumado,
acicalado
Поэтому
я
всегда
чистый,
надушенный,
причесанный
Por
si
en
camino
yo
me
cruzo
con
ella
На
случай,
если
я
встречу
её
на
пути
Aunque
no
tenga
ni
para
una
botella,
mami
tu
me
tienes
hechizado
Даже
если
у
меня
нет
денег
даже
на
бутылку,
детка,
ты
меня
околдовала
Ella
me
tiene
Hechizado,
con
ese
tumbado
Она
меня
околдовала,
своими
покачиваниями
Cuando
camina
por
el
barrio
dicen
Когда
она
идет
по
району,
говорят,
Que
para
ganarle
hay
que
estar
bien
ranquiado
Что
чтобы
завоевать
её,
нужно
быть
крутым
Pero
eso
es
mentira
de
la
gente
Но
это
все
вранье
Nadie
sabe,
nadie
se
entera
Никто
не
знает,
никто
не
догадывается
Nadie
sospecha,
de
lo
de
nosotros
dos
Никто
не
подозревает
о
нас
двоих
Todos
le
tiran,
todos
la
miran
Все
к
ней
клеятся,
все
на
неё
смотрят
Pero
no
imaginan,
lo
que
hacemos
tu
y
yo
Но
они
не
представляют,
что
мы
делаем
Ella
me
tiene
Hechizado,
con
ese
tumbado
Она
меня
околдовала,
своими
покачиваниями
Cuando
camina
por
el
barrio
dicen
Когда
она
идет
по
району,
говорят,
Que
para
ganarle
hay
que
estar
bien
ranquiado
Что
чтобы
завоевать
её,
нужно
быть
крутым
Pero
eso
es
mentira
de
la
gente
Но
это
все
вранье
Nadie
se
imagina,
ni
sospecha,
que
Никто
не
представляет,
не
подозревает,
что
Junto
estamos
y
por
la
noche
hablamos
Мы
вместе
и
по
ночам
разговариваем
Y
cuando
estamos
en
la
disco
И
когда
мы
в
клубе
Solo
ella
y
yo
sabemos
cuando
Только
мы
знаем,
когда
Nos
vamos
cayados
Мы
уходим
по-тихому
Baby
síguelo
que
yo
te
sigo
y
te
digo
Детка,
следуй
за
мной,
и
я
скажу
тебе
Donde
nos
encontramos
Где
мы
встретимся
Para
hacer
lo
que
tu
y
yo
hacemos
callados
Чтобы
делать
то,
что
мы
делаем
тайно
Nadie
sabe,
nadie
se
entera
Никто
не
знает,
никто
не
догадывается
Nadie
sospecha,
de
lo
de
nosotros
dos
Никто
не
подозревает
о
нас
двоих
Todos
le
tiran,
todos
la
miran
Все
к
ней
клеятся,
все
на
неё
смотрят
Pero
no
imaginan,
lo
que
hacemos
tu
y
yo
Но
они
не
представляют,
что
мы
делаем
Lo
que
hacemos
tu
y
yo
Что
мы
делаем
Dímelo
Trebol
Скажи
мне,
Trebol
Junto
a
Ozuna
Вместе
с
Ozuna
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.